You searched for: nahrungsmittelkonzerne (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

nahrungsmittelkonzerne

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

einige große nahrungsmittelkonzerne denken übrigens bereits strategisch über ein etikett" garantiert ohne gentechnisch veränderte organismen" nach.

Franska

certains grands groupes agroalimentaires réfléchissent d'ailleurs déjà, stratégiquement, à un label « garanti sans ogm ».

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

das ist die unmißverständliche nachricht, die mittlerweile von umweltorganisationen wie dem worldwide fund for nature kommt, organisationen, die inzwischen mit einigen der weltgrößten multinationalen nahrungsmittelkonzerne zusammenarbeiten.

Franska

c' est aussi l' information sans équivoque qui, dans l' intervalle, nous parvient d' organisations écologistes comme le worldwide fund for nature, organisations qui entre-temps coopèrent déjà avec quelques-unes des plus grosses multinationales de l' agro-alimentaire.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

dabei ist anzumerken, daß die amerikanischen agro-nahrungsmittelkonzerne aus dem bananenanbau in lateinamerika gigantische profite ziehen, ohne daß sich die situation der völker in diesen ländern verbessert.

Franska

on notera d'ailleurs que les trusts agroalimentaires américains tirent de gigantesques profits de la culture de la banane en amérique latine, sans que les peuples de ces pays voient leur situation s'améliorer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

diese massive erhöhung teilen sich die eigentümer der kühlhäuser, die großreeder und internationale nahrungsmittelkonzerne; wäh rend ihre gewinne ins unermeßliche steigen, sind viele kleine landwirte in europa gezwungen, ihren betrieb aufzugeben.

Franska

la question qui se pose par conséquent est celle de l'établissement d'un équilibre, sans oublier les intérêts justifiés de ceux qui se tournent à juste titre vers la communauté européenne pour qu'elle les aident à accéder à une plus grande stabilité.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die umsatzstärksten nahrungsmittelkonzerne der eu befinden sich in erster linie im vereinigten königreich (unilever, diageo, cadbury-schweppes), in frankreich (danone) und den niederlanden (heineken).

Franska

les principales sociétés alimentaires dans l’ue en termes de chiffre d’affaires se localisent essentiellement au royaume-uni (unilever, diageo, cadbury-schweppes), en france (danone) et aux pays-bas (heineken).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,788,877 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK