You searched for: oorspronkelijk (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

oorspronkelijk

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

1291/2000; oorspronkelijk certificaat nr. ...

Franska

1291/2000; oorspronkelijk certificaat nr. ...

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(17) de totale koopsom bedroeg oorspronkelijk 7,391 miljoen dem.

Franska

(17) initialement, le prix total s'élevait à 7,391 millions de dem.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bij het inleiden van de procedure was oorspronkelijk een bedrag van 155 miljoen euro opgenomen.

Franska

bij het inleiden van de procedure was oorspronkelijk een bedrag van 155 miljoen euro opgenomen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

voorts wordt geconstateerd dat het oorspronkelijk plan voorzag in leningen ten bedrage van 3,5 miljoen dem.

Franska

il est en outre établi que le plan initial prévoyait un prêt de 13,5 millions de dem.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

de werkelijke kosten vielen iets, namelijk ongeveer 2 miljoen dem, lager uit dan de oorspronkelijk geplande kosten.

Franska

les coûts initialement prévus ont été très légèrement réduits, et ce d'environ 2 millions de dem.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

het nettoresultaat van […] miljoen eur was tot circa […] % van het oorspronkelijk verwachte bedrag gedaald.

Franska

l'excédent annuel, avec […] mio eur, a été ramené à environ […] % du montant prévu initialement.

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bijgevolg moeten reserveonderdelen voor die voertuigen vrij zijn van zware metalen, zelfs als zij dienen ter vervanging van onderdelen die oorspronkelijk zware metalen bevatten.

Franska

en conséquence, il y a lieu que les pièces de rechange pour ces véhicules ne contiennent pas de métaux lourds, même lorsqu'elles sont utilisées pour remplacer des pièces qui en contenaient à l'origine.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

het doel van de maatregel is om kmo's naar de aandelenmarkt te leiden die daarvan oorspronkelijk waren uitgesloten, waardoor nieuwe investeringsmogelijkheden worden gecreëerd.

Franska

l'objectif de la mesure est d'attirer sur le marché des actions des pme qui n'y participaient pas auparavant et de créer ainsi de nouvelles opportunités d'investissement.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wanneer het contingent oorspronkelijk op een andere wijze is verdeeld, worden de te herverdelen hoeveelheden volgens de in artikel 22, lid 2, bedoelde procedure toegewezen.

Franska

lorsque la répartition initiale a été effectuée par application d'une autre méthode, les quantités à redistribuer sont attribuées selon la procédure visée à l'article 22, paragraphe 2.

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- het aantal zeedagen dat elk vaartuig overeenkomstig tabel i oorspronkelijk had mogen vissen en het aantal zeedagen waarover elk vaartuig bij toepassing van punt 7.3 zou beschikken.

Franska

- le nombre de jours en mer pendant lesquels chaque navire aurait été initialement autorisé à pêcher conformément au tableau i, ainsi que le nombre de jours en mer dont bénéficierait chaque navire si le point 7.3 était appliqué.

Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

aangezien het juiste bedrag van de zekerheid lager ligt dan het oorspronkelijk vastgestelde bedrag, moet de rectificatie van toepassing worden met ingang van de datum van inwerkingtreding van verordening (eg) nr.

Franska

le montant correct de la garantie étant moins élevé que le montant initialement prévu, il convient que la rectification soit appliquée à partir de la date d'entrée en vigueur du règlement (ce) no 1001/2006,

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(5) uit deze aanvullende informatie blijkt dat het oorspronkelijke, op 17.2.2003 aangemelde plan substantieel is gewijzigd en dat de oorspronkelijk geplande maatregelen zijn vervangen en/of aangevuld.

Franska

(5) uit deze aanvullende informatie blijkt dat het oorspronkelijke, op 17.2.2003 aangemelde plan substantieel is gewijzigd en dat de oorspronkelijk geplande maatregelen zijn vervangen en/of aangevuld.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,363,393 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK