You searched for: persönlichen zustellung (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

persönlichen zustellung

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

zustellung

Franska

notification

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

basische zustellung

Franska

garnissage basique

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zustellung/bekanntgabe

Franska

communication / notification

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

artikel 37 — zustellung

Franska

article 37 — livraison

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zustellung gerichtlicher schriftstücke

Franska

notification des actes judiciaires

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

frachtverkehr, lagerung, zustellung

Franska

fret, stockage, distribution

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

durch persönliche zustellung an den schuldner mit bescheinigung

Franska

à personne au débiteur, avec attestation d'un officier public

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

durch persönliche zustellung an den schuldner mit bescheinigung durch

Franska

à personne au débiteur, avec attestation d'un officier public

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das parlament schlägt vor, klarzustellen, dass ein einmaliger erfolgloser versuch der persönlichen zustellung an den schuldner ausreicht, um auf die ersatzzustellung zurückzugreifen.

Franska

le parlement propose de préciser qu’une seule tentative infructueuse de signification ou de notification à personne du débiteur suffit à justifier la mise en œuvre d’autres voies de signification ou de notification.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

durch persönliche zustellung an den schuldner (oder seinen vertreter) mit

Franska

à personne au débiteur (ou à son représentant), avec accusé de réception

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

durch persönliche zustellung, bei der der antragsgegner eine empfangsbestätigung unter angabe des empfangsdatums unterzeichnet,

Franska

signification ou notification à personne, le défendeur ayant signé un accusé de réception portant la date de réception;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wenn mit der postalischen oder der elektronischen zustellung gemäß artikel 11 nicht das gewünschte ergebnis erzielt wurde, muss der versuch einer persönlichen zustellung unternommen werden, bevor auf die ersatzzustellung zurückgegriffen wird.

Franska

si la signification ou la notification par voie postale ou par des moyens électroniques en vertu de l’article 11 n'a pas produit le résultat souhaité, une tentative de signification ou notification à personne doit être accomplie avant de recourir aux autres modes de signification.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

durch persönliche zustellung, bei der der schuldner eine empfangsbestätigung unter angabe des empfangsdatums unterzeichnet und zurückschickt, oder

Franska

par signification ou notification à personne, le débiteur ayant signé un accusé de réception portant la date de réception;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

a) durch persönliche zustellung, bei der der antragsgegner eine empfangsbestätigung unter angabe des empfangsdatums unterzeichnet,

Franska

a) signification ou notification à personne, le défendeur ayant signé un accusé de réception portant la date de réception;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

im zusammenhang mit den formen der persönlichen zustellung an den schuldner schlägt das parlament vor, die vom zuständigen zustellungsbeamten bescheinigte weigerung des schuldners, das betreffende schriftstück anzunehmen, einer erfolgten persönlichen zustellung an den schuldner gleichzustellen.

Franska

en ce qui concerne les modes de signification ou de notification à personne au débiteur, le parlement propose que le refus du débiteur d’accepter le document en question, attesté par l’officier public compétent qui a procédé à la signification ou à la notification, soit considéré comme équivalent à une signification ou une notification à personne du débiteur ayant abouti.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

a) durch persönliche zustellung an die privatanschrift des antragsgegners an eine in demselben haushalt wie der antragsgegner lebende oder dort beschäftigte person,

Franska

a) signification ou notification à personne, à l'adresse personnelle du défendeur, à des personnes vivant à la même adresse que celui-ci ou employées à cette adresse;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

a) persönliche zustellung unter der privatanschrift des schuldners an eine in derselben wohnung wie der schuldner lebende person oder an eine dort beschäftigte person;

Franska

a) notification ou signification à personne, à l'adresse personnelle du débiteur, à des personnes vivant à la même adresse que celui-ci ou employées à cette adresse;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

abänderung 11 (artikel 12 (1) des vorschlags) sollte klarstellen, dass ein einmaliger erfolgloser versuch einer persönlichen zustellung an den schuldner ausreicht, um auf eine ersatzzustellung zurückzugreifen.

Franska

l’amendement 11 (article 12, paragraphe 1, de la proposition) avait pour objectif de préciser qu’une seule tentative infructueuse de signification ou de notification à la personne du débiteur suffit à justifier l’emploi d’autres modes de signification ou de notification.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(1) unbeschadet des artikels 4 der ratsverordnung beginnen die in der vorliegenden verordnung vorgesehenen fristen am auf den zugang einer mitteilung oder deren persönliche zustellung folgenden tag.

Franska

1. sans préjudice de l'article 4 du règlement du conseil, les délais prévus dans le présent règlement courent à dater du jour suivant la réception de leur notification ou de la remise de celle-ci par porteur.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

artikel 12 fristen ( 1 ) unbeschadet des artikels 4 der ratsverordnung beginnen die in der vorliegenden verordnung vorgesehenen fristen am auf den zugang einer mitteilung oder deren persönliche zustellung folgenden tag .

Franska

article 12 délais 1 . sans préjudice de l' article 4 du règlement du conseil , les délais prévus dans le présent règlement courent à dater du jour suivant la réception de leur notification ou de la remise de celle-ci par porteur .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,747,932,621 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK