You searched for: schuldinstruments (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

schuldinstruments

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

die natürliche oder juristische person hat bezüglich der aktie oder des öffentlichen schuldinstruments eine leihvereinbarung getroffen,

Franska

la personne physique ou morale a conclu un accord d'emprunt de l'action ou de l'instrument de dette souveraine;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine koordinierung mittels eines gemeinsamen oder einheitlichen schuldinstruments wurde nicht als praktikable lösung für das euro-gebiet insgesamt betrachtet.

Franska

une coordination visant à la mise en place d'un mécanisme conjoint ou unique d'émission de dette n'a donc pas été considéré comme une option praticable pour la zone euro dans son ensemble.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

steigt dagegen der fair value eines schuldinstruments, das als zurveräuße-rung verfügbar eingestuft wurde, in einer nachfolgenden berichts-

Franska

la technique retenue pour l’évaluation de la juste valeur s’appuie sur unmodèle d’actualisation des flux de trésorerie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn der ausübungspreis der option an jedem ausübungszeitpunkt nicht annähernd gleich den fortgeführten anschaffungskosten des basis-schuldinstruments oder des buchwertes des basis-versicherungsvertrages ist oder

Franska

à chaque date d’exercice, le prix d’exercice de l’option est approximativement égal au coût amorti de l’instrument d’emprunt hôte ou à la valeur comptable du contrat d’assurance hôte; ou

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

finanzgarantien sind verträge, die den emittenten verpflichten, eine bestimmte zahlung zu leisten, um den gläubiger für einen auftretenden verlust zu entschädigen, weil ein bestimmter schuldner seinen zahlungsverpflichtungen gemäß den bedingungen eines schuldinstruments nicht nachkommt.

Franska

un contrat de garantie financière est un contrat qui impose à l’émetteur d’effectuer des paiements spécifiés pour rembourser le titulaire d’une perte qu’il encourt en raison de la défaillance d’un débiteur spécifié à effectuer un paiement à l’échéance aux termes de l’instrument d’emprunt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

steigt dagegen der fair value eines schuldinstruments, das als zur veräußerung verfügbar eingestuft wurde, in einer nachfolgenden berichtsperiode an und lässt sich der anstieg objektiv auf ein ereignis zurückführen, das nach der ergebniswirksamen verbuchung der wertminderung auftritt, wird die wertberichtigung ergebniswirksam rückgängig gemacht.

Franska

en revanche, si la juste valeur d’un instrument de dette classé comme étant disponible à la vente s’accroît lors d’un exercice ultérieur, et si la hausse peut être objectivement associée à un événement postérieur à la comptabilisation d’une perte de valeur, celle-ci fait l’objet d’une reprise en résultat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

institute, die in bezug auf gehandelte schuldinstrumente nummer 5 unterliegen, verfügen über einen ansatz, der es ermöglicht, bei der berechnung ihrer eigenkapitalanforderungen die ausfall‑ und migrationsrisiken ihrer handelsbuchpositionen zu erfassen, die gemäß nummer 5 zu den im wert des risikopotenzials erfassten risiken hinzukommen.

Franska

les établissements soumis aux dispositions du point 5 en ce qui concerne les titres de créance négociés mettent en place une approche leur permettant de prendre en compte, lors du calcul de leurs exigences de fonds propres, les risques supplémentaires de défaut et de migration inhérents aux positions de leur portefeuille de négociation qui viennent s'ajouter au risque pris en compte par la mesure de la valeur en risque conformément aux dispositions du point 5.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,812,927 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK