You searched for: sohn des lebensgefährten der verstorbenen (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

sohn des lebensgefährten der verstorbenen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

10 versicherungsjahre des/der verstorbenen. nen.

Franska

10 années d'assurance du décédé(e).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

100% der rente des/der verstorbenen.

Franska

néant.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sohn des

Franska

fils de

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sohn des vaso

Franska

fils de vaso

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

der sohn des verstorbenen hatte sich zuvor beim ombudsmann beschwert.

Franska

ceci fait suite à la plainte du fils du défunt.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sohn des vasilija

Franska

fils de vasilija

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

verstorbenen bzw. der verstorbenen regelmäßig zusammenlebte.

Franska

ment cohabité avec le défunt. • conjoints divorcés ou séparés.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sohn des mico ostojic

Franska

fils de mico ostojic

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sohn des svetko bilbija

Franska

fils de svetko bilbija

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

sohn des mico ostojic (ostojiĆ)

Franska

fils de mico ostojic (ostojiĆ)

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

sohn des milovan pavlovic (pavloviĆ)

Franska

fils de milovan pavlovic (pavloviĆ)

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

in seinem bericht f hrte der kommissar folgendes aus:

Franska

dans son rapport, le commissaire

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gegenüber dem/der verstorbenen unterhaltsberechtigte personen, wie ehegatte, sohn, tochter, enkelsohn, enkeltochter, vater, mutter, bruder, schwester: 1 000 000 pta.

Franska

si le bénéficiaire était à charge du décédé, étant son conjoint, fils, fille petit-fils, petite-fille, père, mère, frère, soeur : 1 000 000 pta .

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,022,597,886 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK