You searched for: tatsache ist (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

tatsache ist

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

tatsache ist, daß wir

Franska

il n'est pas possible de faire du bon travail dans une communauté

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tatsache ist, es ist so entschieden.

Franska

le fait est que cette décision a été prise.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

diese tatsache ist schlüssig nachgewiesen.

Franska

nous devons être pour la lutte radicale contre le phénomène.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tatsache ist jedoch, dass sie existiert.

Franska

il est l'auteur ou le co­auteur d'environ 70 articles sur ce thème.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

as a matter of fact (tatsache ist...)

Franska

À vrai dire (as a matter of fact)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tatsache ist, daß uns ein dokument fehlt.

Franska

nous optons pour une unité européenne dans la diversité, mais pas seulement en paroles.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber diese tatsache ist zugleich eine herausforderung.

Franska

mais ce constat est aussi un défi pour nous.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die tatsache ist, daß das nicht der fall ist.

Franska

il est un fait que ce n'est pas le cas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

diese tatsache ist eine schande für dieses haus.

Franska

les pays décident en toute liberté de l'affectation de ces sommes, ils peuvent les consacrer aux zones industrielles, à l'habitat, à l'infrastructure, à l'enseignement ou que sais-je encore.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tatsache ist jedoch, daß die men schenrechtsverletzungen andauern.

Franska

mais, je voudrais aussi dire ceci : tous les membres de cette opposition, les représentants des minorités, les représentants d'autres tendances politiques que le parti au pouvoir, les journalistes de l'opposition, nous ont priés de tout faire afin de venir en aide à la roumanie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist of fensichtlich; diese tatsache ist unumstößlich.

Franska

je pense que ce projet de dé claration est un bon texte, qui devrait être adopté par le conseil.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist eine tatsache, und diese tatsache ist wohlbekannt.

Franska

elle devra être multidirectionnelle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

angesichts dieser tatsache ist dieses vorbringen ist zurückzuweisen.

Franska

l'argument a donc été rejeté.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tatsache ist, dass dem belgischen staat die mittel ausgehen.

Franska

en fait, l’État belge est en panne de fonds.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese tatsache ist zahlreichen spezifischen handelspolitischen maßnahmen zu verdanken.

Franska

ce résultat a été atteint grâce à la mise en œuvre de nombreuses mesures spécifiques de politique commerciale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

tatsache ist, dass diese synergien nicht ausreichend genutzt werden.

Franska

en effet, la réalité est que ces synergies ne sont pas suffisamment exploitées.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

12.4.2 tatsache ist, dass innovative systeme wettbewerbsvorteile schaffen.

Franska

12.4.2 il est évident que les systèmes innovateurs fournissent des avantages concurrentiels.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

angesichts dieser tatsachen ist weiter an dieser rechtsprechung festzuhalten.

Franska

compte tenu de ces éléments, il convient de s’en tenir à cette jurisprudence.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn ja, aufgrund welcher tatsachen ist hier eine Änderung eingetreten?

Franska

des fonctionnaires ont indiqué que ces documents n' étaient plus reconnus.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,029,095 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK