Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
teileinheit fÜr eine zusatzsteuerventileinrichtung fÜr einen einlasskanal einer kolbenbrennkraftmaschine
unite structurale pour un ensemble soupape de commande supplementaire d'un conduit d'admission d'un moteur a combustion interne a piston
tragbares elektrisches gerät mit abnehmbarer teileinheit mit steckverbinder und verfahren zum einbau der teileinheit.
appareil électrique portable ayant une partie amovible avec un connecteur et méthode pour le montage de cette partie.
teileinheit zur betätigung einer drehbar gelagerten welle, deren aktueller drehwinkel kontinuierlich zur erfassen ist
sous assemblage pour l'actuation d'un arbre tournant dont la position angulaire est à détecter de manière continue
verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet , daß die ergebnisse der plausibilitätsprüfung sowie der dichtheitsüberprüfung der den katalysator enthaltenden teileinheit dokumentiert werden.
procédé selon l'une des revendications 1 à 9, caractérisé en ce que on édite les résultats du contrôle de vraisemblance ainsi que du contrôle d'étanchéité de l'unité partielle contenant le catalyseur.
verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet , daß die dichtheitsüberprüfung der den katalysator und ggf. den krümmer enthaltenden teileinheit durch differenzdruckmessung erfolgt.
procédé selon l'une des revendications 1 à 6, caractérisé en ce que le contrôle d'étanchéité de l'unité partielle contenant le catalyseur et éventuellement le collecteur s'effectue par une mesure de pression différentielle.
dabei wird die schalteinrichtung derart gesteuert, dass eine erste teileinheit des kommunikationsendgerätes zur vermeidung von spannungseinbrüchen der zweiten stromversorgungseinheit zumindest in bestimmten zeiten nicht mittels der zweiten stromversorgungseinheit mit strom versorgt wird.
le dispositif de commutation est ainsi commandé qu'une première unité partielle du terminal de communication n'est pas alimentée en courant par la seconde unité d'alimentation en courant, au moins à des moments déterminés, pour éviter les chutes de tension dans la seconde unité d'alimentation.
teileinheit nach anspruch 3, bei der eine einzige zwischenschicht (5) im mittleren bereich der drosselklappe (2) angeordnet ist.
ensemble partiel selon la revendication 3, dans lequel est disposée, dans la partie centrale du papillon d'étranglement (2), une seule couche intermédiaire (5).
system nach anspruch 10, dadurch gekennzeichnet , daß die fünfte information durch eine peripheriebaugruppe erzeugt und an die teileinheit (37, 38) weitergegeben wird.
système suivant la revendication 10, caractérisé par le fait que la cinquième information est produite par un module périphérique et retransmise à l'unité partielle (37,38).
verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet , daß nach der plausibilitätsprüfung als eine teileinheit der katalysator mit den vorrohren sowie als zweite teileinheit der hintere teil des abgassystems mit mittel- und nachschalldämpfern verschweißt werden.
procédé selon l'une des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que , après le contrôle de vraisemblance, on assemble par soudage en une unité partielle le catalyseur avec les tuyaux amont et en une seconde unité partielle la partie arrière du système d'échappement avec silencieux central et aval.
medizinisches bett nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die in längsrichtung des unterbaus verschiebbare teileinheit mittel (23, 62) trägt, um in längsrichtung auf dem unterbau zu rollen.
lit médicalisé selon la revendication 1, caractérisé en ce que le sous-ensemble déplaçable selon la direction longitudinale du châssis comporte des moyens (23, 62) pour rouler longitudinalement sur le châssis.
2. dampfturbinenanlage nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die turbine aus zwei getrennten teileinheiten besteht, wobei der anzapfungsauslaß zwischen zwei aufeinanderfolgenden stufen der ersten einheit angeordnet ist und das servoventil in der dampfaustrittsleitung der ersten einheit angeordnet ist.
2. installation de turbine à vapeur selon la revendication 1, caractérisée en ce que la turbine est composée de deux corps distincts, ladite sortie de soutirage étant disposée entre deux étages successifs du premier corps et ladite servo-vanne étant disposée sur la conduite d'échappement dudit premier corps.