You searched for: einlagengeschäft (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

einlagengeschäft

Grekiska

Υπηρεσίες καταθέσεων

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einlagengeschäft mit inländischen kunden

Grekiska

Καταθέσεις πελατών εσωτερικού

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zuweisung von tätigkeiten an die für das einlagengeschäft bzw. die für das handelsgeschäft zuständigen unternehmen;

Grekiska

Κατανομή των δραστηριοτήτων σε οντότητα καταθέσεων ή συναλλαγών

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es gibt belege dafür, dass die durch unterschiedliche nationale regelungen entstehenden wettbewerbsverzerrungen im einlagengeschäft reale verwerfungen hervorrufen.

Grekiska

Υπάρχουν στοιχεία που δείχνουν ότι οι στρεßλώσεις του ανταγωνισµού που δηµιουργούνται από τις διαφορές µεταξύ των εθνικών µέτρων έχουν ουσιαστικό και ανατρεπτικό αντίκτυπο για την ανάληψη των καταθέσεων.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das einlagengeschäft wird von den neun regionalen banken und den fünf großen banken beherrscht. weniger stark ist die konzentration auf dem kreditmarkt.

Grekiska

Καταρχήν, αυτό επιτρέπει στις αρχές κάποια διακριτική ευχέρεια στο να αντισταθούν στην πλήρη και αυτόματη τιμα­ριθμοποίηση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der schwer­punkt liegt auf im einlagengeschäft tätigen banken, die als kreditanbieter, im einlagengeschäft und als zahlungsmittler eine zentrale rolle spielen.

Grekiska

Η έμφαση δίνεται στις τράπεζες καταθέσεων, οι οποίες διαδραματίζουν μοναδικό ρόλο ως πάροχοι πιστώσεων, αποδέκτες καταθέσεων και διαμεσολαβητές πληρωμών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allerdings lassen sich abwicklungsmaßnahmen, die für im einlagengeschäft tätige banken durchaus angemessen sind, nicht unbedingt auf andere arten von finanzinstituten übertragen.

Grekiska

Εντούτοις, τα μέτρα εξυγίανσης που είναι κατάλληλα για τράπεζες καταθέσεων ενδέχεται να μην είναι κατάλληλα για άλλα είδη χρηματοπιστωτικών οργανισμών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei weiterer abtrennung dürfen im einlagengeschäft tätige banken gemäß artikel 11 absatz 1 ihre eigenrisiken nach wie vor selbst absichern.

Grekiska

Εάν υλοποιηθεί ο περαιτέρω διαχωρισμός, το άρθρο 11 παράγραφος 1 διευκρινίζει ότι εξακολουθεί να επιτρέπεται στην τράπεζα που λαμβάνει καταθέσεις να διαχειρίζεται τους ίδιους κινδύνους της.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der grund hierfür ist der umstand, dass durch eine bloße ausgliederung die bestehenden operativen verbindungen zwischen der das handelsgeschäft betreibenden tochter und der das einlagengeschäft betreibenden tochter nicht effektiv gekappt werden.

Grekiska

Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι η σύσταση θυγατρικών από μόνη της δεν αποκόπτει αποτελεσματικά τους οικονομικούς και επιχειρησιακούς δεσμούς μεταξύ θυγατρικών συναλλαγών και καταθέσεων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zudem würden die aufsichtsbehörden durch die neuen vorschriften dazu befugt, von diesen banken die abtrennung potenziell riskanter handelsgeschäfte vom einlagengeschäft zu verlangen, wenn die betreffenden tätigkeiten die stabilität des finanzsystems gefährden.

Grekiska

Βάσει των νέων κανόνων, οι εποπτικές αρχές θα έχουν επίσης την εξουσία να απαιτούν από αυτές τις τράπεζες να διαχωρίζουν την αποδοχή καταθέσεων από ορισμένες δυνητικά επισφαλείς δραστηριότητες διαπραγμάτευσης, εάν η άσκηση αυτών των δραστηριοτήτων θέτει σε κίνδυνο τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

drittens zeigt die analyse der relativen wirtschaftlichen anreize für investmenttätigkeiten einerseits und geschäftsbankentätigkeiten andererseits, dass von der regulierung anreize für banken ausgehen, eher im bereich des handelsgeschäfts als im einlagengeschäft tätig zu werden.

Grekiska

Τρίτον, η ανάλυση των σχετικών οικονομικών κινήτρων για επενδύσεις έναντι των εμπορικών τραπεζικών δραστηριοτήτων δείχνει ότι προσφέρονται κανονιστικά κίνητρα στις τράπεζες προκειμένου να αναλάβουν δραστηριότητες συναλλαγών αντί δραστηριότητες καταθέσεων.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das sind die Änderungsanträge 1, 13 und 15, die die mindesteinlagensicherung auf 20 000 ecu anheben sowie Änderungsantrag 8, der nur insofern zugelassene und im einlagengeschäft tätige kreditinstitute abdeckt, als sie nicht über eine von der zuständigen aufsichtsbehörde als vergleichbar anerkannte absicherung verfügen.

Grekiska

Πρόκειται για τις τροπολογίες αριθ. 1, 13 και 15, με τις οποίες αυξάνεται το ελάχιστο εναρμονισμένο επίπεδο εγγύη­σης σε 20 000 ecu και η τροπολογία αριθ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

„des publikums » im rahmen des einlagengeschäfts muss das institut einlagen „des publikums » gewerbsmäßig entgegennehmen.

Grekiska

« από το κοινό » Όσον αφορά την αποδοχή καταθέσεων το ίδρυμα πρέπει να μετέρχεται δραστηριότητα είσπραξης καταθέσεων « από το κοινό ».

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,050,726 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK