Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
auch diese ansicht ist begründet und nicht nur ein hoffnungsvolles ideal.
Οι προσδοκίες μου έχουν και λογική βάση, δεν αποτελούν μόνον ένα ρόδινο ιδανικό.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der grundkonsens, mit dem sie gearbeitet haben, stellt ein sehr positives und hoffnungsvolles element dar.
Το πνεύμα της συναίνεσης με το οποίο εργάστηκαν είναι ένα πολύ θετικό και ελπιδοφόρο στοιχείο.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aber die tatsache, daß es eine so breite unterstützung gab, ist ein hoffnungsvolles zeichen in richtung zukunft.
Το γεγονός, όμως, ότι υπήρξε τόσο ευρεία υποστήριξη είναι σημάδι καλής ελπίδας απέναντι στο μέλλον.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
im namen dieses europas möchte ich allen unseren lesern ein arbeitsames, erfolgreiches und hoffnungsvolles jahr 1993 wünschen.
Η σύνταξη αυτού του τεύχους ολοκληρώθηκε στις 12 Δεκεμβρίου 1992.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ni caragua - ein verzweifeltes und geteiltes volk -. honduras und costa rica, wo übrigens ein hoffnungsvolles beispiel für demokratische grundsätze gezeigt wird.
Πρόκειται για χώρες μεταξύ τους πολύ διαφορετικές που, όμως, όλες τους, χωρίς αμφιβολία, έχουν ανάγκη από μια έκτακτη συνεργασία.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"wir alle sehen den ergebnissen der volksabstimmungen in frankreich, in den niederlanden und in anderen ländern hoffnungsvoll entgegen.
«Περιμένουμε όλοι με ελπίδα τα αποτελέσματα των δημοψηφισμάτων στη Γαλλία, την Ολλανδία και τις άλλες χώρες.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering