You searched for: schikane (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

schikane

Grekiska

Νταηλίκι

Senast uppdaterad: 2014-12-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

zensur und schikane gegenüber journalisten sind unannehmbar.

Grekiska

Η λογοκρισία και η παρενόχληση δημοσιογράφων είναι απαράδεκτες πρακτικές.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

wir wollen jedoch kein instrument der schikane, sondem die gewährleistung der sicherheit und menschenwürdiger arbeitszeiten.

Grekiska

Κατά την άποψη της ομάδας του ΕΛΚ, η πρόταση της Επιτροπής θα πρέπει κατά βάσιν να υποστηριχθεί.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

unter die offensichtlich mißbräuchlichen anträge fallen auch handlungen, die in den einzelstaatlichen rechtssystemen mit den begriffen schikane oder rechtsmißbrauch belegt sind.

Grekiska

Τα προφανώς παράλογα αιτήματα θα περιλαμβάνουν όσα, ποικιλοτρόπως περιγράφονται στα εθνικά νομοθετικά συστήματα ως παρενοχλητικά ή θεωρούμενα κατάχρηση δικαιώματος.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

dieser vorschlag hat nichts mit schikane zu tun, sondern mit der einfachen erkenntnis, daß der markt in dem fall ein besserer wächter über sicherheit wäre als jede bürokratie.

Grekiska

Πιστεύω πως το ζήτημα αυτό τίθεται με ουσιαστικό τρόπο στην περίπτωση, π.χ., ορισμένων ορμονών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

das europäische parlament fordert die tunesischen behörden auf, unverzüglich jede form der schikane und der repression gegenüber vereinigungen einzustellen, die sich für den rechtsstaat in tunesien einsetzen.

Grekiska

Σύμβουλοι ασφαλείας για τη μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων, Ιανουάριος, σελ. 44 Κλωνοποίηση των ανθρωπίνων όντων, Μάρτιος iii, σελ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die eu ruft erneut die kosovo-albanischen führer auf, ihren einfluss geltend zu machen, damit der gewalt und der schikane gegen minderheiten ein ende bereitet wird.

Grekiska

Η ΕΕ παρακινεί και πάλι τους αλβανούς ηγέτες του Κοσσυφοπεδίου να ασκήσουν την επιρροή τους για τον τερματισμό της βίας και των οχλήσεων κατά των μειονοτήτων.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

doch eine regelung muß den tatsächlichen und örtlichen gegebenheiten angepaßt werden, um nicht als bürgerferne eu-schikane nur mißfallen auszulösen, sondern akzeptanz in der bevölkerung zu erlangen.

Grekiska

Όμως ένας κανονισμός πρέπει να προσαρμόζεται στις πραγματικές επιτόπου συνθήκες, ώστε να μην προκαλέσει μόνο δυσαρέσκεια, θεωρούμενος ως κοινοτική ταλαιπωρία που επιβάλλει στον πολίτη μια απόμακρη ΕΕ, αλλά να τύχει της αποδοχής του πληθυσμού.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

5 % der kinder in europa geben an, dass sie schikane über das internet erlebt haben, wobei der anteil in estland und in rumänien mit 14% wesentlich höher liegt.

Grekiska

Το 5% των παιδιών στην Ευρώπη δηλώνουν ότι έχουν υποστεί διαδικτυακό εκφοβισμό - το υψηλότερο ποσοστό, 14%, σημειώθηκε στην Εσθονία και στη Ρουμανία.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

so laufen wir tatsächlich gefahr, vielen dieser frauen, die dadurch in das händlernetz geraten, daß ihnen arbeitsgelegenheiten in der eu als au pairs, hausangestellte oder kellnerinnen angeboten werden, noch ein mehr an schikane zuzufügen.

Grekiska

Διατρέχουμε τον κίνδυνο να προσθέσουμε επιπλέον ταλαιπωρία για όλες αυτές τις γυναίκες που μπλέκονται στα δίκτυα της σωματεμπορίας μέσω της προσφοράς εργασιακών ευκαιριών στην ΕΕ ως au pair, ως οικιακοί βοηθοί ή ως σερβιτόρες.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

1.8.1 der ausschuss ist der auffassung, dass die mitgliedstaaten bei der festlegung der für die organisationen geltenden kriterien zur vereinfachung der bürokratischen verwaltungsver­fahren hätten verpflichtet werden können, die emas-zertifizierten standorte von zusätzlichen umweltvorschriften außer den in der emas-erklärung aufgeführten zu befreien, die biswei­len nur aus unnützer schikane oder bürokratischer lethargie fortbestehen.

Grekiska

1.8.1 Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι, κατά τον καθορισμό των κριτηρίων ενόψει της απλούστευσης των διοικητικών διαδικασιών προς εφαρμογή από τους συμμετέχοντες οργανισμούς, θα μπορούσε να είχε ζητηθεί από τα κράτη μέλη η απαλλαγή των πιστοποιημένων κατά emas χώρων δραστηριοτήτων από άλλες περιβαλλοντικές απαιτήσεις που προστίθενται σε εκείνες της δήλωσης του emas, οι οποίες εξακολουθούν να επιβάλλονται ενίοτε ως περιττή ταλαιπωρία και ενίοτε λόγω γραφειοκρατικής αδράνειας.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
8,024,019,893 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK