You searched for: verweis (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

verweis

Grekiska

Αναφορά

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

b) verweis,

Grekiska

β) επίπληξη

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

generischer verweis

Grekiska

γένια παραπομπή

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

unter verweis auf

Grekiska

«ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

1. schriftlicher verweis

Grekiska

1) έγγραφη επίπληξη,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf bildmaterial:

Grekiska

Υλικό βιντεοθήκης:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf den prüfbefehl

Grekiska

αναφορά μηνύματος δοκιμής

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf iso 14064.

Grekiska

Αναφέρεται στο iso 14064.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf das rechtsdokument;

Grekiska

αναφορά στο ρυθμιστικό έγγραφο

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

)siehe vorstehenden verweis.

Grekiska

2 σε σχέση με την

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

>verweis auf ein schaubild>

Grekiska

>ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΓΡΑΦΗΚΟ>

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

verweis auf andere abschnitte

Grekiska

Παραπομπή σε άλλα τμήματα

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der rat, unter verweis auf

Grekiska

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ, ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf iso 14064-1.

Grekiska

Παραπομπή στο iso 14064-1.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf dokument (documentcitation)

Grekiska

Μνεία εγγράφων (documentcitation)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

direkter verweis auf die studie.

Grekiska

Άμεση σύνδεση με την πηγή της εν λόγω μελέτης.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(gemäß verweis in artikel 43)

Grekiska

(Αναφέρεται στο άρθρο 43)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dieser verweis wird daher gestrichen.

Grekiska

Ως εκ τούτου, η παραπομπή αυτή διαγράφεται.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf artikel 19 absatz 1

Grekiska

Αναφορά στο άρθρο 19, παράγραφος 1

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verweis auf artikel 2 (erster verweis)

Grekiska

— άρθρο 98: p i α ρ α p i ο ¼ p i ή στο άρθρο 2 ( p i ρ ώ τη p i α ρ α p i ο ¼ p i ή )

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,747,947,318 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK