You searched for: vorgehensweise (Tyska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Grekiska

Info

Tyska

vorgehensweise

Grekiska

Ενέργεια

Senast uppdaterad: 2011-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vorgehensweise:

Grekiska

Ακολουθητέα διαδικασία: …

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alte vorgehensweise

Grekiska

Η παλαιά μέθοδος

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abgestufte vorgehensweise

Grekiska

Διαβαθμισμένη προσέγγιση

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vorgehensweise verfolgen.

Grekiska

Ευρωπαϊκή

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vorgehensweise bei korrekturen

Grekiska

Πολιτική αναθεωρήσεων

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einführung: zur vorgehensweise

Grekiska

Η μέθοδος που ακολουθήθηκε

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine "negative" vorgehensweise

Grekiska

Αρνητική προσέγγιση

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

unsere vorgehensweise überdenken

Grekiska

Αναθεωρώντα τον τρόpiο εργασία α

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die vorgehensweise für dosissteigerungen,

Grekiska

τον τρόπο διαχείρισης της αύξησης δόσεων,

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

klinischer umgang/vorgehensweise

Grekiska

Κλινική αντιμετώπιση

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

vorgehensweise zur ordnungsgemäßen entsorgung

Grekiska

Διαδικασία για ασφαλή απόρριψη

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

diese vorgehensweise wird beibehalten.

Grekiska

Αυτή η πρακτική θα συνεχιστεί.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aktionsplan für europa - vorgehensweise

Grekiska

Σχέδιο Δράσης για την Ευρώπη - Μεθοδολογία

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

veränderung neutrophilenzahl empfohlene vorgehensweise

Grekiska

Όταν τα ουδετερόφιλα Συνιστώμενη πορεία

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine solche vorgehensweise sei unbillig.

Grekiska

Για την προσφεύγουσα, μια τέτοια πρακτική είναι άδικη.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beispielhafte vorgehensweise der kommission: laos

Grekiska

Ορθή piρακτική τη Εpiιτροpiή : Λάο

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.2 initiativstellungnahmen des adr – vorgehensweise

Grekiska

4.2 Γνωμοδότηση πρωτοβουλίας της ΕΟΚΕ - Μεθοδολογία

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bisherige fortschritte und kÜnftige vorgehensweise

Grekiska

ΕΠΙΤΕΥΧΘΕΙΣΑ ΠΡΟΟΔΟΣ ΚΑΙ ΠΟΡΕΙΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΗΘΕΙ

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

umsetzung und vorgehensweise – kurs halten . ... ..................

Grekiska

Εφαρογή και piαρακολούθηση — Έλεγχο τη piροόδου ...... 77

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,468,403 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK