Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bitte sehr
wie ihr glaube
Senast uppdaterad: 2017-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bitte sehr!
alstublieft!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
bitte sehr, herr ratspräsident!
mijnheer dini, u heeft het woord.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
der präsident. - bitte sehr.
dat ga ik dan zeer kort maken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"darf ich telefonieren?" "bitte sehr".
"mag ik telefoneren?" "ja, doe maar."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich bitte sehr um eine antwort, herr präsident.
ik verzoek u, mijnheer de voorzitter, daar een antwoord op te geven.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
aber lassen sie mich bitte sehr persönlich schließen.
ik zou met een persoonlijke opmerking willen besluiten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1. jede frage vor der beantwortung bitte sehr aufmerksam durchlesen.
vragenlijst ochtend-activiteiten home & Östberg instructies :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
fischt mit eu-geldern bitte sehr nur in eu-gewässern!
laten wij met europees geld alleen in de wateren van de europese unie vissen!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ich habe für meine bitte sehr verschiedenartige und durchweg sehr gewichtige gründe.
de visserij is van deze hulpbron afhankelijk, wat derhalve evenzeer geldt voor de bevolking die in deze activiteit haar broodwinning vindt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der präsident. - bitte sehr, und vielen dank für ihre erklärung, herr herman.
dat geldt eveneens voor andere prioriteiten die het parlement heeft gesteld in zijn resolutie van twee maanden geleden - ik denk hierbij aan de sociale dimensie van de interne markt, aan de acties die verband houden met het vrije verkeer van de burgers of aan de drugs bestrijding.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er ist ganz und gar geschichtsunkundig, und ich bitte sehr, daß er uns eine antwort gibt!
derhalve verzoek ik u dringend, mijn heer de voorzitter, dat u de fungerend-voorzitter tot de orde roept, en wel nu meteen!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bitte sehr um verständnis, daß ich der sitzung des begleitausschusses hier und heute nicht vorgreifen will.
ik vraag u begrip op te brengen voor het feit dat ik hier vandaag niet wil vooruitlopen op de vergadering van het stuurcomité.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
wir brauchen 260 stimmen, und ich bitte sehr herzlich, dafür zu sorgen, daß die zustande kommen.
er bleken verscheidene herzieningen van de financiële vooruitzichten nodig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bitte sehr, ich habe aber absolut nichts dagegen, daß das parlament sagt, wir brauchten hier europäische regelungen.
de economische en technologische vooruitgang en de ondersteuning van onze cultuur moeten hand in hand gaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bitte sehr, von jetzt ab alles auch auf den sandjak von novi pazar und auf die rechte der dortigen bevölkerung auszudehnen.
ik vraag dat men voortaan ook aandacht heeft voor de sandjak van novi pazar en de rechten van de bevolking aldaar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ich bitte sehr, den ausdruck „mindesteinkommen" zu streichen, wonach über den restlichen text problemlos abgestimmt werden kann.
daarom hopen we dit sociale protocol, dat reeds door alle andere lidstaten werd aanvaard, ook door de britse regering wordt aangenomen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dort werden gegenwärtig die menschen- und bürger rechte der sozialisten verletzt, und ich bitte sehr darum, dies im auge zu behalten.
de tweede les — en daarover bestaat geen spoor van twijfel — is dat muren, ijzeren gordijnen en elke vorm van afzondering alreeds tot het stenen tijdperk van de economische geschiedenis behoren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
falls die portugiesischen behörden der an sicht sind, daß die kommission irgendwelche hilfe lei sten kann, so werden wir einer solchen bitte sehr gern nachkommen.
ook deze pogingen zijn op niets uitgelopen omdat zij opnieuw op de onverzoenlijke houding van de autoriteiten in ankara zijn gestuit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bitte sehr darum, daß sie jetzt bei der abstimmung über die verschiedenen Änderungsanträge diesen fehler nicht wiederholt und sehr eindeutig sagt, was die meinung des ausschusses ist.
met andere woorden, wij rekenen erop dat de producenten hun medewerking zullen verlenen en ons bij deze moeilijke taak om de markt voor pluimvee en eieren te saneren, zullen steunen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: