Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vorgaben
voorwaarden
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
konzeptionelle vorgaben
ontwerpeisen
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vorgaben für Überschreibung
overschrijvings protocol
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allgemeine vorgaben.................................................................................................................................................... 77
algemene specificaties ................................................................................................................................................. 77
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
einhaltung von umweltpolitischen und gesetzlichen vorgaben kontrolliert. trolliert.
een groep gassen, waaronder kooldioxide en methaan, die langgolvige uitgestraalde energie vasthouden in de atmosfeer van de aarde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(c) bezifferbare vorgaben für
(c) kwantificeerbare streefdoelen die worden uitgedrukt in:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die antragsteller und auch die verwaltungsbehörden verpflichten sich zur erfüllung der gesetzlichen vorgaben.
het idee om deze werkwijze in te voeren werd herhaaldelijk verworpen omwille van bredere bekommernissen in verband met integratie en rechtvaardigheid en omwille van onenigheid over het doel en de normen van een beoordeling.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a: nationale vorgaben/ziele
a: nationale streefwaarden/doelstellingen
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die gesetzlichen vorgaben für diese produkte dürften betrügerische unternehmen aus dem markt drängen.
de regelgeving voor deze producten is zo opgezet dat de markt waarschijnlijk van bedrieglijke handelaren zal worden gezuiverd.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die fahrertätigkeit muß den gesetzlichen vorgaben entsprechen, wobei zeitreserven für unerwartete fahrtunterbrechungen einzuplanen sind.
de werkzaamheden van de bestuurder moeten voldoen aan de wettelijke voor schriften, terwijl voor onverwachte onder brekingen van de rit tijdsreserves moeten worden ingebouwd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es gibt keine gesetzlichen vorgaben zur erstattung der kosten, die durch die teilnahme an vorstellungsgesprächen entstehen.
gewoonlijk tonen sollicitanten de originele documenten en overhandigen ze kopieën samen met hun cv en sollicitatiebrief.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vor einem jahr entsprachen über 50 % der websites nicht den gesetzlichen vorgaben – ein unakzeptables ergebnis.
een jaar geleden was meer dan 50 % van de websites in strijd met de wetgeving.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sein system der wiedereingliederung von beschäftigten nach einem urlaub aus familiären gründen geht über die gesetzlichen vorgaben hinaus.
het bedrijf kent een systeem van terugkeer van werknemers na een verlof om gezinsredenen, dat verder gaat dan de wettelijke grenzen van het ouderschapsverlof.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
da die gesetzlichen vorgaben betrügerische unternehmen wahrscheinlich aus dem markt drängen, dürften die verbraucher besser geschützt sein.
de kans wordt kleiner dat de consumenten te maken krijgen met bedrieglijke actoren en oplichterij, aangezien de regelgeving zo is opgezet dat de markt waarschijnlijk van deze elementen zal worden gezuiverd.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch die für einen fall erheblichen tatbestandsmerkmale werden in den grenzen der gesetzlichen vorgaben über den schutz vertraulicher informationen ausgetauscht.
ook feitelijke gegevens dierelevant zijn voor de zaak worden uitgewisseld, voor zover de bescherming van vertrouwelijke informatie dit toelaat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Üblicherweise erfolgen solche bewertungen aufgrund gesetzlicher vorgaben.
meestal worden deze evaluaties uitgevoerd met betrekking tot wetgeving.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
offenbar zeigen aber unternehmen und wirtschaftsverbände mehr akzeptanz für die bestehende situation, die sie auf die unterschiedlichen gesetzlichen vorgaben in den einzelnen mitgliedstaaten zurückführen7.
het lijkt er evenwel op dat bedrijven en ondernemersorganisaties de huidige stand van zaken aanvaarden en wijten aan de uiteenlopende rechtsstelsels in de lidstaten7.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn wir diese richtlinie ändern, dann sollten wir die gelegenheit nutzen, die gesetzlichen vorgaben auch in technischer hinsicht auf den neuesten stand zu bringen.
als wij deze richtlijn wijzigen, moeten wij van de gelegenheid gebruikmaken om de wettelijke bepalingen ook aan de laatste stand van zaken in de techniek aan te passen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dies drückt sich sowohl in den gesetzlichen vorgaben zur weiterbildung als auch in vielen angeboten der weiterbildung aus, die meist erworbene qualifikationen in einer erstausbildung voraussetzen.
dit komt zowel tot uitdrukking in de wettelijke bepalingen inzake voortgezette opleiding als in het omvangrijke aanbod van voortgezette opleidingen, die meestal voortbouwen op in een initiële opleiding verworven kwalificaties.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
angesichts dieser gesetzlichen vorgaben und der immer lauter werdenden öffentlichen forderung, tierversuche einzustellen, hat die antwort der industrie nicht lange auf sich warten lassen.
alternatieve methoden maken het reeds mogelijk het effect van cosmetica op huidcorrosie, huidabsorptie en acute fototoxiciteit te bepalen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: