Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mindestrechte aufgrund einer allgemeingenehmigung
minimumlijst van uit de algemene machtiging voortvloeiende rechten
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mindestrechte zur erleichterung von beschwerden der reisenden
minimale rechten garanderen om het de reiziger gemakkelijker te maken
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 4 - mindestrechte aufgrund einer allgemeingenehmigung
artikel 4 – minimumlijst van uit de algemene machtiging voortvloeiende rechten
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- die mindestrechte für häftlinge in allen mitgliedstaaten,
- minimumrechten van gedetineerden in alle lidstaten,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
menrad gesetzliche mindestrechte der arbeitnehmer vorgeschrieben werden.
lindqvist wat dit mechanisme zal deblokkeren en betrokkenheid van de werknemer tot gevolg zal hebben, en niet participatie of medezeggenschap, waarop alle argumenten zich lijken toe te spitsen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir können dadurch bestimmte mindestrechte in der gemeinschaft bekommen.
op die manier kunnen wij in de gemeenschap bepaalde minimumrechten vaststellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
solange die unternehmenstätigkeit fortgeführt wird, genießen aktionäre in der eu gleichwertige mindestrechte.
aandeelhouders genieten gelijkwaardige minimumrechten binnen de eu zolang de onderneming loopt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
durch diese verordnung werden mindestrechte für fluggäste in folgenden fällen festgelegt:
deze verordening stelt de minimumrechten vast die luchtreizigers hebben bij:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die richtlinie behandelt fragen der vertraglichen beziehungen, indem sie benutzern mindestrechte einräumt.
de richtlijn heeft betrekking op de contractuele betrekkingen door het toekennen van minimumrechten aan de gebruikers.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es wäre natürlich wünschenswert, wenn sich der rat einstimmig auf mindestrechte in dieser frage einigen könnte.
het is natuurlijk wel wenselijk dat de raad het unaniem eens kan worden over minimumrechten in dezen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
der richtlinienvorschlag enthält bestimmungen über die mindestrechte und vergünstigungen, die personen mit flüchtlingsstatus oder subsidiärem schutzstatus genießen.
het voorstel bevat bepalingen over de minimumrechten en -voordelen die houders van een vluchtelingen- of subsidiaire-beschermingsstatus kunnen genieten.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vorschlag enthält auch bestimmungen über die mindestrechte und vergünstigungen, die personen mit flüchtlingsstatus oder subsidiärem schutzstatus genießen.
het voorstel bevat ook minimumnormen voor de rechten en voordelen voor personen met de vluchtelingenstatus of personen die subsidiaire bescherming genieten.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die verbraucher finden dann in der gesamten gemeinschaft die gleichen mindestrechte im zusammenhang mit einer umfangreicheren palette qualitativ hochwertiger erzeugnisse vor.
de consumenten zullen in de gehele gemeenschap dezelfde minimumrechten verwerven inzake een bredere waaier van kwaliteitsproducten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der inhaber eines "aufenthaltstitels - arbeitnehmer" genießt während dessen gültigkeitsdauer folgende mindestrechte:
gedurende de geldigheidsduur ervan geeft een “verblijfsvergunning ‑ werknemer” de houder ten minste recht op het volgende:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
die kommission sollte in diesem fall unverzüglich bei rat und parlament das gesetzgebungsverfahren nach dem sozialprotokoll einleiten, um für arbeitnehmer mindestrechte der information und konsultation zu sichern.
in dat geval zou de commissie onverwijld bij de raad en het parlement de wetgevingsprocedure op grond van het sociaal protocol moeten inleiden teneinde voor werknemers minimale rechten op informatie en consultatie te garanderen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
durch den richtlinienvorschlag sollen dem verbraucher gemeinsame mindestrechte garantiert werden, die unabhängig vom kaufort innerhalb der europäischen union zu gleichen bedingungen ausgeübt werden können.
unie is na lange discussie voorgelegd, en wel op een moment dat bepaald wordt door de organisatorische en structurele veranderingen binnen de diensten van de commissie en door de behandeling van het onderwerp in weten schapskringen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vorschlag umfasst vorschriften über die mindestrechte und leistungen, in deren genuss die personen kommen sollen, denen der flüchtlingsstatus oder der subsidiäre schutzstatus zuerkannt worden ist.
het voorstel bevat onder meer bepalingen betreffende de minimumrechten en de voordelen die worden verleend aan personen met de vluchtelingenstatus en aan personen die subsidiaire bescherming genieten.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der vorschlag enthält bestimmungen über die mindestrechte und -vorteile, die personen zustehen, denen der flüchtlingsstatus oder der status des subsidiären schutzes zuerkannt wurde.
het voorstel bevat onder meer bepalingen betreffende de minimumrechten en de voordelen die worden verleend aan personen met de vluchtelingenstatus en aan personen die subsidiaire bescherming genieten.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der ausschuß begrüßt die feierliche erklärung der internationalen arbeitskonferenz vom 18. juni 1998 und hofft, daß die verabschiedeten grundsätze über mindestrechte der arbeitnehmer bald weltweit verwirklicht werden.
het verklaart verheugd te zijn over de plechtige verklaring van de internationale arbeidsconferentie van 18 juni 1998 en te hopen dat de door de internationale arbeidsorganisatie vastgelegde sociale grondrechten van werknemers spoedig overal ter wereld geëerbiedigd zullen worden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieselben erleichterungen sollten als mindestrechte für familienangehörige von eu-bürgern gelten, auf die die richtlinie 2004/38/eg anwendbar ist.
dezelfde versoepelingen dienen op zijn minst ook te gelden voor familieleden van eu-burgers die profiteren van richtlijn 2004/38/eg.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: