You searched for: einchecken (Tyska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Dutch

Info

German

einchecken

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

subversion: einchecken

Holländska

compiler en linker instellingen

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jederzeit von unterwegs einchecken

Holländska

op elk moment onderweg inchecken

Senast uppdaterad: 2011-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

cvs: datei/ordner einchecken

Holländska

cvs: bestand/map committen

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

um wie viel uhr soll ich einchecken?

Holländska

hoe laat moet ik inchecken?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

datei/ordner zum einchecken auswählen:

Holländska

bestand/map om te committen:

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ihre Änderungen in den subversion-baum einchecken

Holländska

veranderingen opsturen naar de repository

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir möchten gerne einchecken. wir haben ein doppelzimmer unter dem namen müller reserviert.

Holländska

we zouden graag inchecken. we hebben een tweepersoonskamer onder de naam müller gereserveerd.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einfache tätigkeiten wie das einchecken von gepäck oder das einsteigen in ein flugzeug können für menschen mit behinderung unüberwindbare hindernisse darstellen.

Holländska

eenvoudige activiteiten zoals het aangeven van bagage of het aan boord gaan van een vliegtuig kunnen voor gehandicapten onoverkomelijke obstakels vormen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es gibt anzeichen dafür, daß durch die röntgenkontrollen beim einchecken in flughäfen schäden an fotomaterial und -ausrüstungen entstehen können.

Holländska

betreft : bestrijding van de jeugdwerkloosheid

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese dienste umfassen bereiche wie wartung, betankung, frachtabfertigung sowie einchecken, bordverpflegung, gepckabfertigung und transport innerhalb des flughafens.

Holländska

daarbij gaat het onder meer om diensten als onderhoud, brandstoflevering, vrachtafhandeling, inchecken, catering, bagageafhandeling en vervoer binnen de luchthaven zelf.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich mußte letzte woche nach london und wurde auf dem dänischen flughafen von british airways dreimal angehalten: beim einchecken, an der gangway und draußen am flugzeug.

Holländska

wij kregen te horen dat er specialisten waren om naar het verhaal van die vrouwen te luisteren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das einchecken, sei dies auf der fähre oder im tunnel, verlängert die reise um mindestens eine stunde. damit wäre das reisen zu wasser oder in unterseeischen tunneln im vergleich zum fliegen weit weniger attraktiv.

Holländska

voor het inchecken bij zowel de kanaaltunnel als bij een veerboot betekent het toch in elk geval een uur extra reistijd en het maakt deze manieren van reizen minder concurrerend tegenover het luchtvervoer.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

dazu gehören nicht nur ausgesprochen technische dienste wie instandhaltung, betankungsdienste und frachtabfertigung, sondern auch für sicherheit und komfort der fluggäste entscheidende dienstleistungen wie einchecken, bordverpflegung, gepäckabfertigung und bodentransport.

Holländska

hiermee worden niet alleen technische diensten bedoeld zoals onderhoud van vliegtuigen, brandstof‑ en olielevering of vrachtafhandeling maar ook diensten die van essentieel belang zijn voor de veiligheid en het comfort van de passagiers, zoals inchecken, catering, bagageafhandeling en vervoer op de luchthaven zelf.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hierzu gehören nicht nur ausgesprochen technische dienste wie instandhaltung, betankungsdienste und frachtabfertigung, sondern auch die für die sicherheit und bequemlichkeit der fluggäste wesentlichen dienstleistungen wie das einchecken, bordverpflegung, gepäckabfertigung und transportdienste am boden.

Holländska

het gaat hierbij niet alleen om technisch hoogwaardige diensten zoals onderhoudsdiensten, brandstof- en olielevering maar ook diensten die van fundamenteel belang zijn voor de veiligheid en het comfort van passagiers, zoals check-in, catering, bagageafhandeling en grondtransport op luchthavens.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die grundregel in absatz 2 buchstabe a wurde durch die formulierung „oder von dem aus“ ergänzt, um der rechtsprechung des eugh zu artikel 18 der verordnung „brüssel i“ und der weiten auslegung des begriffs des gewöhnlichen arbeitsorts zu genügen. mit dieser Änderung kann diese bestimmung beispielsweise auf arbeitnehmer angewandt werden, die an bord von flugzeugen arbeiten, wenn die arbeit von einem festen ort aus organisiert wird, an dem das personal im auftrag des arbeitgebers weitere pflichten erfüllt (einchecken, sicherheitskontrolle). absatz 2 buchstabe b wird somit seltener zur anwendung gelangen. anschließend werden weitere kriterien genannt, um festzustellen, ob die entsendung eines arbeitnehmers ins ausland als „vorübergehende entsendung“ einzustufen ist, ohne allerdings eine starre begriffsbestimmung vorzunehmen. mit dieser Änderung wird in erster linie das gericht dazu angehalten, die intention der parteien zu berücksichtigen.

Holländska

de basisregel van lid 2, onder a), wordt aangevuld met " [...] land [...] van waaruit […]" om rekening te houden met de rechtspraak van het hof van justitie met betrekking tot artikel 18 van de verordening "brussel i" en met de ruime uitlegging van de bewoordingen ‘plaats waar de arbeid gewoonlijk wordt verricht’. deze wijziging maakt het bijvoorbeeld mogelijk de regel toe te passen op personeel dat werkzaam is aan boord van vliegtuigen, indien er een vaste plaats is van waaruit het werk wordt georganiseerd en waar dat personeel andere verplichtingen jegens zijn werkgever vervult (inchecken, veiligheidscontrole). lid 2, onder b), zal dus minder vaak worden toegepast. in de tekst worden vervolgens aanvullende criteria verstrekt om te bepalen of een naar een ander land gestuurde werknemer 'tijdelijk ter beschikking is gesteld', zonder dat in dit verband een strikte omschrijving wordt gegeven. als gevolg van die wijziging zal de rechter met name rekening moeten houden met de intentie van de partijen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,793,358,989 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK