You searched for: immobilienbesitz (Tyska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Dutch

Info

German

immobilienbesitz

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

510 gemälde ihres vaters. die einkünfte aus einem immobilienbesitz der

Holländska

sofia parthénis, dochter van de xixe eeuwse schilder en deken van de kunstacademie parthénis, schonk de pinacotheek 510 doeken van haar vader.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus sind sie in bezug auf ihren immobilienbesitz mit problemen konfrontiert.

Holländska

kan de raad meedelen- nu blijkt dat de israëlische regering toch voortgaat de heer vanunu te vervolgen- wat hij voornemens is te ondernemen?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

erstens erlaubt der gesetzentwurf ausländern den erwerb von immobilienbesitz, nicht aber von grundbesitz.

Holländska

in sommige gevallen waren dat ministers die zich tot de eigen parlementaire commissies richtten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gebietsfremde ausländische gemeinnützige und kirchliche einrichtungen unterliegen jedoch der steuer auf einkommen aus ihrem etwaigen immobilienbesitz in den niederlanden.

Holländska

buitenlandse charitatieve instellingen en kerkgenootschappen daarentegen krijgen geen vrijstelling van belasting over een dergelijk inkomen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ob dieses ziel erreicht wird, hängt überdies in hohem maße von einmaligen maßnahmen ab, insbesondere der veräußerung von immobilienbesitz.

Holländska

bovendien wordt voor het bereiken van deze doelstelling in belangrijke mate gebruik gemaakt van eenmalige maatregelen, zoals met name de verkoop van onroerend goed.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine lockerung der einschränkungen für den immobilienbesitz in slowenien wäre in diesem zusammenhang ein zeichen des guten willens sloweniens bei seiner annäherung an die europäische union.

Holländska

wat dit punt betreft, zou een versoepeling van de beperkingen ten aanzien van het onroerend-goedbezit in slovenië een teken van goede wil van slovenië zijn in de toenadering tot de europese unie.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nach maßgabe des gerichtsgebührengesetzes kapitel 6 und artikel 7 des dokumentenabgabengesetzes sind in verbindung mit der eintragung von dokumenten zur Übertragung von immobilienbesitz abgaben an die staatskasse zu leisten.

Holländska

volgens hoofdstuk 6 van de wet met betrekking tot gerechtskosten en artikel 7 van de wet met betrekking tot leges moeten heffingen voor de registratie van documenten waarbij eigendomsrechten worden overgedragen, aan de schatkist worden betaald.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zweitens wäre das recht von ausländern zum erwerb von immobilienbesitz an die ausübung einer wirtschaftstätigkeit geknüpft, das heißt, sie müßten ihren geschäftssitz in slowenien haben.

Holländska

in andere gevallen betrof het functionarissen van centrale banken die in het openbaar het een en ander gezegd hebben dat beter onder vier ogen gezegd had kunnen worden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- die bedeutung von land- und immobilienbesitz für individuen und eine kultur, die staatliche inter ventionen und regulierungen nicht akzeptieren;

Holländska

het planningskader wordt constant aangepast zodat dit aansluit bij de reële evolutie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.6 es sollten dringend rechtsvorschriften erlassen und durchgesetzt werden, um frauen das recht auf immobilienbesitz, auf erbschaft und vererben sowie unter allen umständen individuelle besitzrechte zuzuerkennen.

Holländska

4.6 om vrouwen het recht van toegang tot vastgoed, het recht om te erven en het recht van overdracht van hun vermogen te verlenen, alsmede het recht op erkenning van hun eigendomsrechten onder alle omstandigheden als individuele personen, zou wetgeving moeten worden aangenomen en met spoed ten uitvoer worden gelegd.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus musste die invim von dem das entgelt entrichtenden zedenten oder von dem zessionar, der keine kosten zu tragen hatte, bezahlt werden. die ici musste von jeder natürlichen oder juristischen person mit immobilienbesitz entrichtet werden.

Holländska

bovendien werden voor de invim de vervreemder onder bezwarende titel of de verwerver onder kosteloze titel als belastingplichtige onderscheiden, terwijl de ici verschuldigd was door iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon in het bezit van een onroerende zaak.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die agb2 bestand vor allem aus risikobehafteten krediten, krediten an ausgewählte tochtergesellschaften oder andere verbundene rechtssubjekte der agb, einem ausgewählten aktiva-portfolio, dem gesamten immobilienbesitz und etwas beweglichem vermögen.

Holländska

omvatte voornamelijk oninbare leningen, leningen aan geselecteerde dochtermaatschappijen of andere groepsmaatschappijen van agb, een geselecteerde activaportefeuille, alle immateriële activa en een aantal materiële activa.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies wurde damit begründet, dass der immobilienbesitz nicht auf ein anderes rechtssubjekt übertragen würde (was der fall gewesen wäre, wenn der immobilienbesitz auf die zuvor ausgegliederte gesellschaft übertragen worden wäre).

Holländska

in een dergelijk geval wordt het vastgoed immers niet overgedragen aan een nieuwe rechtspersoon.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in diesem sinne möchte ich unterstreichen, daß ohne rückführung der flüchtlinge und ohne garantie, daß die von dayton vorgesehene „kommission zur rückgabe von immobilienbesitz" funktionsfähig gemacht wird, unmöglich ein echter friede zustande kommen kann.

Holländska

benadrukt moet worden dat een echte vrede onmogelijk is als de vluchtelingen niet kunnen terugkeren en als niet de garantie wordt gegeven dat de door dayton beoogde commissie voor de teruggave van onroerende goederen in staat wordt gesteld haar werk te doen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,781,527,636 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK