You searched for: nachbesserungsbedarf (Tyska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Dutch

Info

German

nachbesserungsbedarf

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

es besteht erheblicher gesetzlicher nachbesserungsbedarf.

Holländska

de wetgeving moet flink bijgewerkt worden.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

nachbesserungsbedarf bei angemessenheit und anwendungsbereich der mindesteinkommensregelungen

Holländska

de toereikendheid en de dekking van de minimuminkomensregelingen moeten nog worden verbeterd

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies allein macht deutlich, daß nachbesserungsbedarf besteht.

Holländska

ik onderschrijf daarom alle kritische en terechte opmerkingen van de rapporteur.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hinsichtlich der wirksamkeit der richtlinie besteht somit noch nachbesserungsbedarf.

Holländska

de effectiviteit van de richtlijn kan wat dat betreft nog worden verbeterd.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hier gibt es noch nachbesserungsbedarf, denn die kleinstaaterei am himmel muss ein ende haben.

Holländska

daarin moet nog verbetering worden aangebracht, want het moet nu maar eens afgelopen zijn met die versnippering in het luchtruim.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

alles in allem besteht bei der vorlage noch erheblicher klärungs- und nachbesserungsbedarf.

Holländska

al met al moet bij het ontwerp nog aanzienlijk worden verduidelijkt en verbeterd.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass ich nach wie vor nachbesserungsbedarf bei einigen inhaltlichen bestimmungen der richtlinie sehe.

Holländska

voor de aanpassing van de drempels bij het plaatsen van overheidsopdrachten was correctie van de materiële fout noodzakelijk.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zu viele schlupflöcher in der richtlinie und die nicht geregelte beweislastumkehr sowie fehlende regelungen der finanziellen leistungen lassen erheblichen nachbesserungsbedarf offenkundig werden.

Holländska

er blijken te veel mazen in de richtlijn te zitten, de omkering van de bewijslast is niet geregeld en er is al evenmin iets geregeld over financiële vergoedingen. de richtlijn kan dus duidelijk nog een stuk beter.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der ewsa sieht einen nachbesserungsbedarf in der verordnung hinsichtlich einzelner bestim­mun­gen zur haftung bei folgeschäden, der definition von haftungsobergrenzen und bei den ausschluss­gründen bei zugannullierungen.

Holländska

volgens het eesc zijn de voorgestelde bepalingen over de aansprakelijkheid voor gevolgschade, de voorgestelde aansprakelijkheidsgrenzen en de voorgestelde aansprakelijkheidsuitsluitingsgronden bij het uitvallen van treinen nog voor verbetering vatbaar.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

4.3 der ewsa sieht einen nachbesserungsbedarf in der verordnung hinsichtlich einzelbestim­mungen zur haftung bei folgeschäden, der definition von haftungsobergrenzen und bei den ausschlussgründen bei zugannullierungen.

Holländska

4.3 volgens het eesc zijn de voorgestelde bepalingen over de aansprakelijkheid voor gevolgschade, de voorgestelde aansprakelijkheidsgrenzen en de voorgestelde aansprakelijkheidsuitsluitingsgronden bij het uitvallen van treinen nog voor verbetering vatbaar.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit den Änderungen an der satzung der bank von griechenland soll dem nachbesserungsbedarf in bezug auf die oben erwähnten zwei aspekte rechnung getragen und eine weitere feinabstimmung der rechtlichen integration der griechischen zentralbank in das eurosystem vorgenommen werden.

Holländska

met de wijzigingen van de statuten van de bank van griekenland wordt beoogd de twee bovengenoemde onvolkomenheden weg te nemen alsook de juridische integratie van de bank van griekenland in het eurosysteem verder in detail uit te werken.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der nachbesserungsbedarf ist akut geworden, nachdem mehrere eugh-urteile mit blick auf die anwendung der verordnung 1408/71 präzedenzfälle geschaffen haben.

Holländska

een en ander is urgent geworden na een aantal arresten van het hof van justitie, waarvan de jurisprudentie bepalend is voor toepassing van verordening 1408/71.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese voraussetzungen und die tatsächliche nutzung der verfügbaren befugnisse, einschließlich aller dabei aufgetretenen schwierigkeiten, sollten für eurojust wie für die nationalen mitglieder eingehend bewertet werden, wenn der etwaige nachbesserungsbedarf geprüft wird;

Holländska

zowel voor eurojust als voor de nationale leden moeten deze toestand en het feitelijke gebruik van beschikbare bevoegdheden, alsmede de problemen die daarbij worden ondervonden, grondig worden geëvalueerd wanneer wordt nagegaan of verbeteringen nodig zijn;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sofern die neue satzung der bank von griechenland in der der ezb in einem anhörungsverfahren vorgelegten fassung vom parlament gebilligt wird und rechtzeitig in kraft tritt und sofern das gesetz 2548/1997 entsprechend angepasst wird( was aus sicht der ezb dringend erfolgen muss), besteht in der satzung der bank von griechenland kein weiterer nachbesserungsbedarf im hinblick auf die anforderungen des eg-vertrags und der eszb-satzung für die vollständige rechtliche integration der griechischen zentralbank in das eszb. was rechtsvorschriften neben der satzung der bank von griechenland betrifft, stellt die ezb fest, dass diese rechtsvorschriften mit einem gesetz zur einführung des euro

Holländska

aangenomen dat de nieuwe wetgeving inzake de bank van griekenland wordt goedgekeurd door het parlement en dat deze tijdig in werking treedt in de vorm waarin deze in een consultatieprocedure aan de ecb is voorgelegd, en aangenomen dat wet 2548/ 1997 overeenkomstig wordt aangepast( hetgeen naar de mening van de ecb met spoed dient te geschieden), zal de wetgeving inzake de bank van griekenland geen onvolkomenheden meer bevatten met betrekking tot de in het verdrag en de statuten van de ecb vastgelegde vereisten voor de volledige juridische integratie van de bank van griekenland in het escb.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,979,327 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK