Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich bitte sie daher, da etwas vorsichtig zu sein.
ik verzoek u dan ook op dat punt voorzichtig te zijn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vergessen sie nicht:
bedenk wel!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vergessen sie ihn einfach
vergeet het maar
Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
vergessen sie das nicht.
vergeet u dat niet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
vergessen sie das alles!
die zijn geveild geworden in londen waardoor de belgische musea niet eens een bod konden doen daarop !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es ist darum angebracht, sehr vorsichtig zu sein.
het is daarom zaak heel voorzichtig te zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich bitte, da grundsätzlich wirklich vorsichtig zu sein.
ik wil u vragen daar zeer voorzichtig mee te zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vergessen sie das bitte nicht.
ver geet u dat alstublieft niet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fahrzeuge führen oder maschinen bedienen, vorsichtig zu sein.
men dient patiënten te adviseren voorzichtig te zijn tijdens activiteiten waarvoor een hoge mate van alertheid, bijv. autorijden of het bedienen van machines, is vereist.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
vergessen sie also den brüsseler jargon.
tijdens de vergadering zijn de resultaten van de workshops voorgelegd en besproken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vergessen sie dies nicht bei ihrer kalkulation.
vergeet dat niet bij uw berekeningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vergessen sie das bis zu der kommenden verhandlung nicht, herr kommissar!
eerst en vooral de eis om in dit huis nog eens over de snelheidsbeperkingen te discussiëren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vergessen sie nicht, auch andere gesundheitsschädliche auswirkungen wie gelenkschmerzen zu erwähnen.
denk eraan ook melding te maken van andere bijwerkingen zoals pijn in uw gewrichten.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vergessen sie nicht die richtige papiergröße passend zu ihren druckereinstellungen zu wählen.
vergeet niet de juiste paginagrootte in te stellen in overeenstemming met de instellingen van uw printer
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sollten sie dennoch backslashes verwenden, vergessen sie nicht diese zu escapen '\\'
?php / / $handle = fopen ("c:\data\info.txt", "r"); / / is fout! $handle = fopen ("c:\\data\\info.txt", "r"); $handle = fopen ("c: / data / info.txt", "r"); / / zijn beide goed?
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vergessen sie aber nicht, daß sie auch stechen können!
ik geloof dat de heer battersby het hiermee eens zal zijn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber vergessen sie dieses argument, das nicht stichhaltig ist.
deze door de franse politie gebruikte oranje kaart moet alleen worden ingevuld door reizigers die niet de franse nationaliteit bezitten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vergessen sie bitte beim versand nicht, die rückadresse anzugeben.
zowel de agenda als de vermelding van de beschikbare tijd moeten voor u een aansporing zijn om u goed voor te bereiden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bitte vergessen sie nicht, die beigefügte eingangs bestätigung auszufüllen.
overwegende dat het wenselijk is, het gebruik van formulieren voor de verzoeken voor te schrijven ten einde het onderzoek door de bevoegde instanties in het belang van alle betrokkenen te vereenvoudigen en te bespoedigen;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich würde auch diesem haus raten, vorsichtig zu sein, jetzt schon entscheidungen treffen zu wollen.
ik zou ook dit parlement willen aanraden voorzichtig te zijn met nu reeds beslissingen te willen nemen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: