Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aus welchem grund?
durante la traduzione dal carcere il dr.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und aus welchem grund?
per quale motivo?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wenn ja, aus welchem grund?
in caso affermativo, perché?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aus welchem grund passiert das?
perché succede questo?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wenn nicht, aus welchem grund?
se la risposta è no, perché?
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn nicht – aus welchem grund?
se la risposta è no, per quali motivi non è disposto ad accettarle?
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir verabscheuen ge walt und bedauern jeden tod aus welchem grund auch immer.
È stato un centro di distruzione nel 1822, nel 1866 e alla fine del 1944, in seguito al comando dell'allora amministratore militare di creta di stanza ad anogia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aus welchem grund ist es so gekommen?
i paesi dell'asia che tradizionalmente producevano riso, adesso producono frumento.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
partner - aus welchem grund auch immer - nicht imstande sind, sie zu verwerten.
non vogliamo che i risultati vadano persi se per una ragione qualsiasi i partner non sono in grado di sfruttarli.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aus welchem grund stellt man denn hormone her?
perché?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schrumpft der relevante markt und aus welchem grund?
indicare se il mercato rilevante è in declino e per quali ragioni.
Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
niemand hat das recht, aus welchem grund auch immer, über leben oder tod eines anderen zu entscheiden.
nessuno potrà mai avere il diritto di vita e di morte sugli altri.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aus welchem grund auch immer wird darin jedoch nicht erwähnt, daß andere mitgliedstaaten ihre devisenkontrollen abschaffen müßten.
sono comunque lieto di constatare che l'onorevole klinkenborg ha fatto qualche progresso rispetto alla sua relazione di due o tre anni fa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich bin bereit, alle möglichkeiten auszuschöpfen, aus welchem grund auch immer, um lösungen für dieses problem zu finden.
vorrei precisare al riguardo che tale riorganizzazione non rimette assolutamente in questione l'impostazione orizzontale relativamente agli aspetti multilaterali della politica commerciale comune, della pesc — vorrei sottolinearlo, poiché vi sono stati dei malintesi al riguardo — e della cooperazione allo sviluppo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wer also daher, aus welchem grund auch immer, für die isolierung chinas als eine außenpolitische strategie eintritt, ist unrealistisch.
perciò, chiunque sostenga, per qualunque ragione, l’ isolamento della cina come strategia di politica estera non è realistico.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diese regelung betrifft jeden europäischen bürger, der aus welchem grund auch immer innerhalb der union zu- und abwandert.
questa regolamentazione riguarda ogni cittadino europeo che si sposta nell'unione per qualsiasi motivo.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wenn die amerikaner morgen, aus welchem grund auch immer, ein embargo für irgend etwas beschließen, wird man das embargo verhängen.
poiché il signor dalsager ci ha comunicato poco fa che la carne e i cereali verranno di nuovo venduti alla russia, vorrei chiedergli se oltre alle esportazioni verso l'unione sovietica avranno luogo anche forniture alla polonia e potranno essere soddisfatte anche future richieste che ci verranno rivolte in funzione della situazione in tale paese.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andererseits fällt die verantwortung für untätigkeit, aus welchem grund auch immer sie verursacht wird, auf die verwaltung selbst zurück und nicht auf
la principale finalità di quest'unità consiste nel coordinamento delle funzioni che, per quanto riguarda le qualifiche
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der verurteilte muss normalerweise an den tagen in der anstalt verbleiben, an denen er aus welchem grund auch immer keine auswärtigen verpflichtungen hat.
È solitamente costretto a rimanere nell’istituto nei giorni in cui, per qualunque motivo, non ci sono obblighi esterni.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mit der zweiten dosis sollen personen geschützt werden, die aus welchem grund auch immer nach der ersten dosis keinen impfschutz entwickelt haben.
la seconda dose è indicata per soggetti che non hanno risposto alla prima dose in nessun modo.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: