You searched for: bankinstitut (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

bankinstitut

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

das bankinstitut der europäischen wirtschaftsgemeinschaft

Italienska

l'istituto bancario della comunità europea

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bankinstitut für die finanzierung von infrastrukturvorhaben

Italienska

fonte bancaria per il finanziamento di infrastrutture

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die europäische investitionsbank (eib) ist das bankinstitut der gemeinschaft.

Italienska

la banca europea per gli investimenti (bei) è l'istituto di credito della comuni tà.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

als bankinstitut muß die eib ihre tätigkeit an den jeweiligen marktgegebenheiten aus richten.

Italienska

in quanto banca, la bei deve svolgere la sua attività conformandosi alle regole del mercato.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aus diesem grund hätte ein bankinstitut ein derartiges darlehen niemals gewährt.

Italienska

per tale motivo un istituto bancario non avrebbe mai concesso un simile prestito.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

als bankinstitut wird die eib weiterhin die mittel für die darlehensinstrumente verwalten und vergeben.

Italienska

la bei, in qualità di istituto bancario, continuerà a fornire e gestire fondi nel quadro dello sportello "prestiti".

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

als bedeutendstes bankinstitut /aufeinander abgestimmte und leistungsfähifür infrastrukturfinanzierungen in ge netze in den bereichen verkehr und tele

Italienska

prima fonte bancaria per il finanziamento di infrastrutture in europa,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

jugendliche zwischen 15 und 20 jahren können bei einem bankinstitut einen „jugendsparvertrag" ab schließen.

Italienska

i giovani di età compresa tra i 15 e i 20 anni possono stipulare un «contratto di risparmio-giovani» con un istituto bancario.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

aufgabe der eib als eg-bankinstitut für langfristige finanzierung ist die förderung von investitionsvorhaben, die zur verwirklichung integrationspolitischer ziele beitragen.

Italienska

la missione della banca è di favorire la realizzazione di progetti che siano conformi agli obiettivi di politica economica della ce e che promuovano per tanto l'integrazione europea.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das bankinstitut der eg mit seiner mehr als 30jährigen erfahrung leistet einen sehr kon­kreten beitrag zur verwirklichung vorrangi­ger ziele der gemeinschaft und zur dek­kungdes investitionsbedarfs der wirtschaft.

Italienska

l'istituzione finanziaria della comunità ha quindi nuovamente apportato, con la sua esperienza più che trentennale, un valido e tangibile contributo al raggiungimento degli obiettivi comunitari ed alla copertura dei fabbisogni degli operatori economici.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

als bankinstitut der gemeinschaft trägt sie — insbesondere durch die förderung der verwendung der ecu — zur schaffung eines europäischen finanzraumes bei.

Italienska

infine, banca comunitaria, essa partecipa alla creazione di uno spazio finanziario europeo, favorendo in particolare lo sviluppo dell'ecu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das argument der kommission, dass kein bankinstitut dem fpap einen derartigen vorschuss gewährt hätte, nicht begründet ist, weil bürgschaftsmechanismen zur anwendung hätten kommen können.

Italienska

l’argomentazione della commissione, secondo cui nessun istituto bancario avrebbe concesso l’anticipo al fpap, sarebbe infondata perché si sarebbero potuti istituire dei meccanismi di garanzia.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

darüber hinaus verfügt sie über ein bankinstitut für langfristige finanzierungen, nämlich die durch den vertrag von rom gegründete europäische in vestitionsbank (eib).

Italienska

per far fronte ad impegni di così vasta portata, dall'esercizio di bilancio 1993 è stato creato un fondo di garanzia il cui volume aumenterà progressivamente, parallelamente a quello dei prestiti ottenuti. tenuti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

durch ein gesetz von 1991 wurde ein bankinstitut, das im alleinbesitz des landes rheinland-pfalzstand und die vergabe vonwohnungsbauförderung zur aufgabe hatte, auf ein bankinstitut des öffentlichen rechts übertragen.

Italienska

con unaleggedel1991, un ente bancario detenuto interamente dal land renania del nord-vestfalia e avente il compito di concedere aiuti finanziari per lacostruzionedialloggi,è stato trasferitoa unentebancariodidiritto pubblico.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

perspektiven der entwicklungsf'o'rderung in den lÄndern des mittelmeerraums als bankinstitut der eg für langfristige finanzierungen maß­geblich an der verwirklichung der beiden ersten elemente mitwirken wird:

Italienska

le prospettive di sostegno allo sviluppo dei paesi mediterranei

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der verkäufer teilt dem käufer mit, dass für die immobilie, die gegenstand dieses vertrags ist, eine hypothek zugunsten eines bankinstituts eingetragen wurde

Italienska

la venditrice rende edotta l'acquirente che sugli immobili, oggetto del presente contratto, risulta iscritta ipoteca a favore di un istituto bancario

Senast uppdaterad: 2019-10-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,772,726,393 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK