Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a) eine kopie der bewilligungsentscheidung,
a) una copia della decisione di concessione;
Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 3 der bewilligungsentscheidung bestimmt:
orbene, esso contiene un'esposizione circostanziata e particolarmente dettagliata di tutte le irregolarità addebitate alla ricorrente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in den bedingungen im anhang der bewilligungsentscheidung heißt es:
— al momento del controllo, l'impianto non era ancora in funzione;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(7) gesamtkosten entsprechend der bewilligungsentscheidung (in eur).
7) costo totale preso in considerazione nella decisione di concessione dell'aiuto pubblico (eur).
Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(10) datum der bewilligungsentscheidung (tt/mm/jjjj).
10) data della decisione amministrativa di concessione dell'aiuto pubblico (gg/mm/aaaa).
Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in anhang i der bewilligungsentscheidung vom 25. juli 1995 hieß es weiter:
fatti all'origine della controversia nella causa Ί -119/01 e decisione che riduce il contributo concesso alla pescanova
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in anhang i der bewilligungsentscheidung vom 21. dezember 1994 hieß es weiter:
sul motivo relativo alla mancanza di fondamento normativo o all'errato fondamento normativo cui si riferiscono le decisioni impugnate
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
getragenen kosten in bezug auf die verschiedenen in der bewilligungsentscheidung genannten ausgabenkategorien getroffen hat.
effettivamente sostenute dalla ricorrente, alla fine dell'anno 1995, ammontava soltanto a itl 386 971 677.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die finanzhilfe ist innerhalb von zwei jahren ab dem zeitpunkt der notifizierung der bewilligungsentscheidung in anspruch zunehmen.
la sovvenzione è utilizzata entro un periodo di due anni a contare dalla data di notifica della decisione di concessione.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) die durchführung der vorhaben entsprechend den bedingungen der bewilligungsentscheidung und den mit den vorhaben verfolgten zielsetzungen;
b) la realizzazione dei progetti secondo le condizioni stabilite nella decisione di concessione e gli obiettivi fissati per loro;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iii) die durch den fortgang oder abschluss des vorhabens entsprechend den bedingungen der bewilligungsentscheidung und den mit dem vorhaben verfolgten zielsetzungen gerechtfertigt sind.
iii) che siano giustificate dallo stato di avanzamento o dalla conclusione del progetto, realizzato secondo le condizioni della decisione di concessione e in linea con gli obiettivi fissati per il progetto stesso.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) die Überprüfung der richtigkeit der angaben, die über die durchführung des vorhabens entsprechend den bedingungen der bewilligungsentscheidung und den mit dem vorhaben verfolgten zielsetzungen übermittelt wurden.
c) l'esattezza delle informazioni comunicate in merito alla realizzazione del progetto secondo le condizioni previste nella decisione di concessione ed in linea con gli obiettivi fissati per il progetto stesso.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) nach denen die richtigkeit der in rechnung gestellten ausgaben und die durchführung des vorhabens entsprechend den bedingungen der bewilligungsentscheidung und den mit dem vorhaben verfolgten zielsetzungen geprüft wird;
a) verificare la veridicità delle spese dichiarate e la realizzazione del progetto secondo le condizioni stabilite nella relativa decisione di concessione ed agli obiettivi fissati per il progetto;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nach der bewilligungsentscheidung lag der gemeinschaftszuschuss unter 50 % der gesamten investitionskosten in höhe von 4 181 900 000 itl, wobei der differenzbetrag vom begünstigten aus eigenen mitteln oder durch aufzunehmende darlehen aufzubringen war.
355/77, ha accordato all'associazione italiana produttori olivicoli (aipo) un contributo finanziario di lit 6 369 260 000 in vista della costruzione di tre centri destinati allo stoccaggio, al confezionamento e alla commercializzazione dell'olio di oliva nei comuni di castri (lecce), eboli (salerno) e san lorenzo (reggio calabria).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aus dem finanzplan in anhang i der luffa-bewilligungsentscheidung ergibt sich, dass der zur finanzierung dieses vorhabens fehlende betrag zu 350 000 ecu von der aufsichtsbehörde der provinz sassari und zu 490 000 ecu von der firma vela getragen werden sollte.
ai sensi della decisione di concessione, la quota delle spese ammissibili a titolo del progetto [luffa] non coperta dal contributo comunitario, pari a 840 000 ecu, dev'essere oggetto di un finanziamento la cui attuazione spetta al beneficiario.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aus dem finanzplan in anhang i der vetiver-bewilligungsentscheidung ergibt sich, dass der zur finanzierung des vetiver-vorhabens fehlende betrag von 333 288 ecu von der firma teenagrind getragen werden sollte.
l'esame congiunto dei documenti contabili relativi al progetto in causa e ad altri quattro progetti, ugualmente beneficiari di contributi comunitari ai sensi dell'articolo 8 del regolamento n.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(3) für die auswahl der einzelmaßnahmen und die abwicklung der finanzhilfe im rahmen der vereinbarung sind die empfängerstaaten zuständig, die dabei den bedingungen dieser verordnung, der bewilligungsentscheidung und der vereinbarung rechnung tragen.
3. la responsabilità di selezionare le singole azioni e di porre in atto la sovvenzione nel quadro della convenzione incombe allo stato beneficiario, nel rispetto delle condizioni previste dal presente regolamento, dalla decisione di concessione e dalla convenzione.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(15) durchführungsstand des vorhabens (1 stelle): code 0 (für das vorhaben liegt eine bewilligungsentscheidung vor, doch wurden gegenüber der verwaltungsbehörde noch keine ausgaben geltend gemacht) / code 1 (vorhaben wird derzeit durchgeführt) / code 2 (vorhaben teilweise durchgeführt und dann unterbrochen) / code 3 (vorhaben teilweise durchgeführt und dann aufgegeben) / code 4 (vorhaben abgeschlossen).
15) stato di attuazione dell'operazione (1 cifra): codice 0 (operazione che ha formato oggetto di una decisione di concessione di contributo, ma per la quale non è ancora stata dichiarata alcuna spesa all'autorità di gestione)/codice 1 (operazione in corso di esecuzione)/codice 2 (operazione interrotta dopo esecuzione parziale)/codice 3 (operazione abbandonata dopo esecuzione parziale)/codice 4 (operazione eseguita integralmente).
Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: