You searched for: concernenti (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

concernenti

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

esse hanno fornito ulteriori informazioni concernenti la misura in questione rispettivamente il 2 marzo e il 27 aprile 2006.

Italienska

esse hanno fornito ulteriori informazioni concernenti la misura in questione rispettivamente il 2 marzo e il 27 aprile 2006.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dezember 2004 mit dem titel: "disposizioni urgenti concernenti modalità e tempi di definitiva cessazione del regime transitorio della legge 31 luglio 1997 n.

Italienska

352, recante "disposizioni urgenti concernenti modalità e tempi di definitiva cessazione del regime transitorio della legge 31 luglio 1997, n.

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

rechtsgrundlage: legge di conversione 27 marzo 2004 n. 77 recante "disposizioni urgenti concernenti i settori dell'agricoltura e della pesca"

Italienska

fondamento giuridico: legge di conversione 27 marzo 2004 n. 77 recante "disposizioni urgenti concernenti i settori dell'agricoltura e della pesca"

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

siehe bericht der agcom gemäß gesetz nr. 43 vom 24. februar 2004 in abänderung des gesetzesdekrets nr. 352 vom 24. dezember 2004 mit dem titel: „disposizioni urgenti concernenti modalità e tempi di definitiva cessazione del regime transitorio della legge 31 luglio 1997 n. 249“. ( „dringende bestimmungen zu den modalitäten und fristen für die endgültige einstellung der Übergangsregelung gemäß gesetz nr. 249 vom 31. juli 1997“).

Italienska

cfr. la relazione dell’agcom ai sensi della legge 24 febbraio 2004, n. 43, di conversione del decreto-legge 24 dicembre 2004, n. 352, recante «disposizioni urgenti concernenti modalità e tempi di definitiva cessazione del regime transitorio della legge 31 luglio 1997, n. 249».

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,809,839 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK