You searched for: eben ganz (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

eben ganz

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

diese länder ha ben eben einen ganz anderen bedarf.

Italienska

vi è però un rovescio della medaglia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und die interessen eben dieser ganz normalen bürger sind bedroht.

Italienska

di conseguenza voterò a favore dell' emendamento n.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich habe mich eben ganz eindeutig auf das richter liche urteil berufen.

Italienska

nel settore della carne i prezzi sono stati comunicati 14 giorni dopo la decisione del consiglio.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nach dem, was herr martens eben ausgeführt hat, ist das wirklich ganz normal.

Italienska

l'argomentazione dell'on. martens, poc'anzi intervenuto, fila perfettamente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

veränderungen auf lokaler ebene in ganz europa

Italienska

cambiamenti locali in tutta europa

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

»ganz einfach, sie hat ihn eben adoptiert.

Italienska

— sì, adottato.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das gilt ganz besonders für die regionaleund nationale ebene.

Italienska

la partecipazione femminile è vigorosa e influenza la tipologia delle attività intraprese, anche se le donne inposizione direttiva sono una minoranza.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die europäische gesellschaft als ganzes muß dies nun eben falls tun.

Italienska

leader non è dotato di mezzi finanziari sufficienti alle sue ambizioni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf der nationalen ebene lägen wiederum ganz unterschiedliche bedingungen vor.

Italienska

ancora diversa è la situazione a livello nazio­nale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ganze ist so kompliziert, wie ich es eben leider darstellen mußte.

Italienska

del pari deploriamo che la soglia di applicazione sia stata portata da 100 a 1.000 lavoratori.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese ganze konferenz ist eben doch sehr lange und sehr gründlich vorbereitet worden.

Italienska

questa mi sembra una procedura molto curiosa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der fehlen konvergenter regelungen auf internationaler ebene behindert den internationalen handel ganz erheblich.

Italienska

la carenza di convergenza regolamentare sul piano internazionale costituisce un freno considerevole per il commercio internazionale.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese unvereinbarkeit betrifft alle leitenden funktionen in der gewerkschaft, ganz gleich auf welcher ebene.

Italienska

occorre segnalare, a tale riguardo, l'azione del movimento operaio cristiano (acli) che fin dall'inizio degli anni '60 si mostrò particolarmente aperto al problema.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der umgang mit migration und die integration von migrantinnen und migranten steht jetzt auf europäischer und nationaler ebene ganz oben auf der politischen agenda.

Italienska

la gestione delle migrazioni e l'integrazione dei migranti sono attualmente in cima alle agende politiche europee e nazionali.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir freuen uns, daß man eingesehen hat, daß auch die entwicklungspolitik auf der europäischen ebene ganz sicher effizienter und weniger kostspielig wirken kann.

Italienska

siamo quindi anche disposti, e lo dico francamente e senza diplomazia, a fare i necessari sacrifici sulla strada dell'europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allerdings verringert der -wie herr gutiérrez díaz eben ganz richtig bemerkt hat - nur sehr bescheidene umgang der finanziellen mittel die aussichten auf erfolg in erheblichem maße, insbesondere in den am wenigsten entwickelten regionen.

Italienska

questa relazione si occupa della più importante attività economica europea e nota che l'europa ha perso, nel corso dell'ultimo decennio, il dieci per cento della sua quota turistica internazionale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

oder man will eben ganz bewußt bis zum schluß unsicherheiten haben. das ist aber kein beispiel für eine gute zusammenarbeit, für die es allerhöchste zeit ist, wenn wir aus der haushaltskrise, die meines erachtens noch immer weiterschwelt, endlich herauskommen wollen.

Italienska

lo stesso commissario tugendhat ha messo in rilievo che il progetto di bilancio stabilito dal consiglio, in alcuni settori delle spese non obbligatorie, non soltanto si è tenuto molto al di sotto del progetto preliminare della commissione, ma ha addirittura ridotto drasticamente gli stanziamenti rispetto al livello del 1984.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie können andere ebene durch die ganze motorradroute erreichen.

Italienska

per passare al successivo livello dovrai completare l'intero circuito.

Senast uppdaterad: 2017-02-08
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,781,197,862 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK