Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es geht es immer besser
vado di bene in meglio
Senast uppdaterad: 2014-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht immer noch schlimmer.
non c'è mai fine al peggio.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht
gli
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht um
alcuni sviluppi
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht immer wieder von vorne los.
si ritorna continuamente al punto di partenza.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
es geht um:
abbiamo quindi:
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
es geht immer um den dienst am empire.
si tratta sempre di servire l' impero.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
es geht darum
tutti
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht darum,
si tratta di :
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
es geht immer auch darum, diese jederzeit e...
ma anche il modo di trasferirla efficacemente su...
Senast uppdaterad: 2011-04-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
es geht hier natürlich
la cosa mi sembra francamente eccessiva. va.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber es geht nicht.
il mercato interno.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber es geht nicht!
in realtà socrates meriterebbe comunque più tempo, ma purtroppo non è possibile!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht mir ganz gut.«
io mi sento abbastanza bene.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht nicht anders.
presidenza del vicepresidente nikolaou
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht darum, daß die umweltprojekte nicht immer umwelt schützen.
È noto che con i progetti per l'ambiente non sempre si salvaguarda l'ambiente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht dabei immer auch um eine beurteilung unter politischen gesichtspunkten.
commissione, cari colleghi, nel giugno scorso, in occasione del dibattito sullo stato di avanzamento dei negoziati in materia di unione economica e monetaria, la collega ernst de la.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht immer langsamer voran, als sich die en thusiasten dies wünschen.
mi riferisco al problema della disoccupazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es geht vielmehr darum, daß
qual è dunque, lo status di tale documento ?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1. verstehen, worum es geht
1.1 ii contesto geografico
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: