You searched for: es ist doch einfach wie beim rangieren, oder (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

es ist doch einfach wie beim rangieren, oder

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

es ist doch

Italienska

ora, dobbiamo constatare che un bilancio di 30 mecu di impegni

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist doch einfach nicht logisch.

Italienska

dal punto di vista eco nomico, ciò è assurdo ; è una proposta che non va accettata.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch widersinnig.

Italienska

penso non sia compito mio fare le scuse a nome del parlamento.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist wie beim lotto. ich habe gewartet.

Italienska

le sue osservazioni sono infarcite di molta retorica, ma piuttosto carenti di fatti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist genauso einfach wie das hinzufügen eines neuen computers.

Italienska

È facile quanto l'aggiunta di un nuovo computer.

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Tyska

es ist doch ordentlich unnatürlich.

Italienska

non è naturale.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch nur ein einziger schrei,

Italienska

ci sarà un solo grido,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch eigentlich recht bemerkenswert.

Italienska

si tratta di un compito molto delicato.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch hoffentlich nicht typhus?«

Italienska

spero che non sia tifo.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber es ist doch allerhand dabei herausgekommen.

Italienska

esaminiamo la situazione da un'altra prospettiva.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch nichts böses darin enthalten.

Italienska

si tratta di una proposta intesa a semplificare le disposizioni relative ali'iva.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch ein juristischer elementarsatz, daß sie dies kann.

Italienska

le compensazioni di cui stiamo parlando sono dovute, ampiamente dovute, al regno unito. sono state promesse a stoccarda e tale promessa è stata riconfermata a fontainebleau.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch auch eine frage der öffentlichen dienste.

Italienska

presidente. - la discussione è chiusa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch wohl unser ziel, ausgeglichene kinder zu haben.

Italienska

il nostro obiettivo è garantire l' equilibrio dei bambini.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

"aber es ist doch schon alles fertig, klaus!

Italienska

“ma è ormai tutto pronto, klaus!

Senast uppdaterad: 2012-04-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

es ist doch merk­würdig, daß dies so oft bei den sozialisten passiert!

Italienska

se lo desidera può esprimersi in merito anche il relatore.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch wohl angebracht, die tschechoslowakei wirklich gut im auge zu behalten.

Italienska

dobbiamo veramente protestare contro questo tipo di trattamento a pri gionieri che sono detenuti essenzialmente perché chiedevano il rispetto dei diritti umani fondamentali. tali.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch aufgabe des europäischen parlaments, diese eindeutigen erklärungen zu unterstützen.

Italienska

esso implica sempre più demolizioni, sempre più smantellamenti, sempre più disoccupazione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist doch absurd, daß in einer abstimmungsstunde 40 berichtigungen vorgenommen werden müssen.

Italienska

mi sembra assurdo che in un'unica votazione vi possano essere 40 rettifiche di voto.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

1991 wurde es verabschiedet: es ist doch nicht vom himmel gefallen!

Italienska

nel 1991 io non facevo ancora parte di questo parlamento, ma ciò nonostante vorrei richiamare alla memoria quell'obiettivo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,799,501,251 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK