Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
frage: erläutern sie kurz, in welchen bereichen traditionell die öffentliche hand die erbringung der dienstleistungen übernimmt und in welchen bereichen die dienste üblicherweise als fremdleistung erbracht werden, beispielsweise durch auftragsvergabe an den privaten sektor.
"vi è una grande tradizione di collaborazione tra gli enti locali e le aziende private nella fornitura di servizi, specialmente nel settore edile, delle operazioni tecniche e di pianificazione".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
c. der reiseveranstalter haftet nicht für leistungsstörungen, personen- und sachschäden im zusammenhang mit leistungen, die als fremdleistungen lediglich vermittelt werden (z.b. ausflüge), wenn diese leistungen in der reiseausschreibung und der buchungsbestätigung ausdrücklich und unter angabe des vermittelten vertragspartners als fremdleistungen so eindeutig gekennzeichnet werden, dass sie für den reisenden erkennbar nicht bestandteil der reiseleistungen des reiseveranstalters sind.
c. il tour operator non è responsabile per inadempimenti nelle prestazioni, lesioni personali e danni materiali durante servizi operati da altri e per i quali figuri solo come intermediario (ad esempio, le escursioni), a patto che questi siano espressamente descritti nella descrizione e nella prenotazione del viaggio, indicando che tali servizi sono forniti da partner contrattuali esterni di modo che per il viaggiatore sia chiaramente riconoscibile che tali prestazioni non fanno parte dei servizi di viaggio del tour operator.
Senast uppdaterad: 2013-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: