Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
greif
greif
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
frau greif
greif
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
greif t.
greif
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
greif (gr.
3 - haken)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(herr greif)
(greif).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
greif wolfgang
green bo
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
greif, tatjana
greif tatjana
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
frau greif (gr.
greif (iii gr.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herr greif (at)
greif (at)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
greif (a-ii)
greif (a –ii)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
berichterstatter: herr greif
predisposto dal relatore greif
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wolfgang greif (at)
greif (at)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
greif (si-iii)
dassis (ii gr.-el)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alleinberichterstatter: wolfgang greif
relatore unico: wolfgang greif
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»was gewöhnlich einige zeit dauert,« unterbrach der greif.
— e generalmente così facendo si perde del tempo, — interruppe il grifone.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zeit also, zur peitsche zu greifen.
e' il momento di usare il bastone.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die sanktionen hatten nicht genügend zeit zu greifen.
la comunità ha una cooperazione politica efficace e funzionale, ma, fino ad oggi, non ha
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kontrollen greifen ineinander und helfen so zeit sparen und kostspielige fehler vermeiden.
i controlli integrati consentono di risparmiare tempo e prevenire errori gravi.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seit einiger zeit wissen wir nun. daß die negativen maßnahmen ganz einfach nicht greifen.
— b2-51/88, dell'onorevole martin ed altri, a nome del gruppo socialista, sull'attuale situa zione in sudafrica;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: