Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich habe jetzt frei.
sono libero ora.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt andere zitiert!
ciò non può essere di certo auspicabile!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt eine frage an sie als präsidentin.
rivolgo allora una domanda al presidente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich habe jetzt nicht die zeit, sie alle aufzuführen.
ora non vi è molto tempo per elencarli tutti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt nicht die zeit, mich eingehend mit diesem thema zu befassen.
vorrei chiedere all'oratore che mi ha proceduto : come mai il regime e la discriminazione razziale hanno potuto sopravvivere così a lungo in sudafrica ?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber ich habe jetzt erst einmal über diejenigen geredet, die ei nen unionspaß haben.
ho però soltanto accennato a coloro che hanno un passaporto dell'unione europea.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe ihnen gesagt, daß die kommission dafür ist, nach ausgewogenen lösungen zu suchen.
ci sono alcuni settori in cui penso che sia disperatamente necessario intervenne in base al programma save, ma in cui non si interviene.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt grund anzunehmen, daß eine vollständige Übereinstimmung möglich ist.
secondo le previsioni, sarebbe così possibile eliminare le eccedenze di latte negli stati uniti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der präsident. — ich habe jetzt noch sechs redner auf der rednerliste.
in secondo luogo la commissione ha rivestito finora un ruolo invisibile, ma attivo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verehrte kolleginnen und kollegen! ich habe jetzt eine herzliche bitte an sie.
onorevoli colleghi, desidero rivolgervi un appello; siamo in netto ritardo rispetto all' orario di svolgimento dei lavori.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich habe heute morgen die ehre, zum ersten mal vor diesem hause zu sprechen.
questa mag giore offerta è il risultato dell'introduzione delle quote nella produzione lattiera.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt keine zeit mehr und werde dann bei meiner stimmerklärung das andere noch sagen.
la politica dell'occupazione diventa allora la prio rità politica dell'unione europea.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dann kommen wir zu herrn macartneys frage. ich habe jetzt verstanden, worum es ging.
presidente. - onorevole macartney, cercheremo di chiarire dove questa procedura si è inceppata, se dalla nostra parte o da quella della commissione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der präsident. — ich habe jetzt sechs anträge für eine erklärung zur abstimmung vor liegen.
personalmente non possiamo restare indifferenti a questo invito.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt bereits verschiedene sprachen versucht, ich hatte niederländisch, englisch und deutsch angeschaltet.
ho provato ad ascoltare parecchie lingue, ho provato il neerlandese, l'inglese, il tedesco.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt in meiner antwort noch nicht einmal alle initiativen genannt, die wir schon ergriffen haben.
nella risposta non ho citato tutte le iniziative che abbiamo adottato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich habe jetzt ihre rolle dergestalt übernommen, daß wir zunächst den parlamentshaushalt diskutieren und uns dann in den kommissionshaushalt steigern.
ho preso il suo posto, per cui stiamo discutendo prima del bilancio del parlamento per passare poi al bilancio della commissione.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aber ich habe jetzt eine aktion zur beendigung von beschuldigungen begonnen, daß brüssel und die brüsseler beamten europa mit vorschriften überschwemmen.
nel corso della loro vita, un gran numero di cittadini ha fatto o farà ricorso all'assicurazione sulla vita ed è quindi fondamenta le offrir loro un mercato assicurativo in grado di soddisfarli.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe jetzt also die möglichkeit, nach dem langen beitrag des kommissars zu sprechen. wir bezeichnen das auf dänisch ironisch als „verklarung".
ho dedicato parte del mio tempo cercando di negoziare sulla pesca e ho molta comprensione e simpatia per il commissario che è stato catapultato in questo vespaio.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
das vereinigte königreich ist ja der älteste verbündete portugals, und ich habe jetzt zum ersten mal das gefühl, das diese alte portugiesisch-britische allianz tatsächlich funktioniert.
la votazione si svolgerà domani, alle 12.00.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: