Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
daher kannst du sie auch nicht sehen.
ecco perché non si possono vedere. mi segui?».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
glauben sie mir, bei gott!
credete a dio.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und wenn die handballenauflage im weg ist, kannst du sie leicht abnehmen.
se il supporto per polsi è di ingombro, lo puoi staccare.
Senast uppdaterad: 2014-10-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
räume ich dir rechte ein, mußt du sie mir auch einräumen.
oggetto: pesca del salmone nell'atlantico settentrionale
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schlüssel für sein fahrradschloss und ging nach noch dazu bezahlst du sie mir.“
siferma al negozio all'angolo, appena centometri dopo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erlauben sie mir, bei dieser gelegenheit einige dinge klarzustellen. stellen.
signor commissario, ha facoltà di parlare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gestatten sie mir bei dieser gelegenheit, eine bemerkung zu institutionellen fragen zu machen.
la signora cresson ha parlato di progressi notevoli fatti nell'accelerare le cose per giungere al mer cato unico.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erlauben sie mir bei dieser gelegenheit, sie von ganzem herzen zu den bis heuteerzielten ergebnissen zu beglückwünschen.
mi sia consentito di cogliere questa occasione per esprimere le mie felicitazioni di tutto cuore per i risultati sino ad oggi ottenuti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe durchaus verstanden, was sie mir bei den anhörungen sagen wollten, und ich werde mich danach richten.
in secondo luogo, occorre allargare le politiche comunitarie alla considerazione dell'aspetto ambientale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im zusammenhang mit den debatten über das autoÖlprogramm ist eine grundsatzdiskussion zu diesem thema geführt worden, und erlauben sie mir bei dieser
l'introduzione delle due procedure costituisce uno dei principali contributi alla posizione comune.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe mich voll im rahmen der geltenden geschäftsordnung gehalten und bin überzeugt, daß sie mir bei einer nachträglichen bewertung dieses vorganges recht geben werden.
di quelle che tendono a fare aumentare la montagna di burro o di quelle che mirano invece alla ristrutturazione in grecia o nel sud dell'italia e che garantiscono un reddito, tre volte inferiore al reddito medio, agli agricoltori delle zone di montagna o di mezza montagna del mio paese?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich finde es bedauerlich, daß sie mir bei den beiden fragen, die zur energie gestellt worden sind, nicht das wort er teilt haben.
chiedo pertanto con urgenza al signor commissario se egli può dirci quando la commissione presenterà queste previsioni al parlamento.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gestatten sie mir bei dieser gelegenheit, zu betonen, wie wichtig es wäre, der union ein gesicht zu geben und damit auch der gasp ein gesicht zu geben.
bile avere un vero presidente dell'unione, che rappresenti l'europa per un certo numero di anni di fronte a tutti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erlauben sie mir bei dieser gelegenheit, zwei anmerkungen zum verfahren zu machen. erstens sage ich so oft schlechtes vom rat, um von zeit zu zeit gutes sagen zu können.
abbiamo bisogno, per motivi di conquista tecnologica, di sicurezza, in breve per motivi di approvvigionamento energetico, di vedere cosa è possibile fare nel campo delle energie riproducibili.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn du magst,kannst du sie dir im internet anhören.europa.eu.int/abc/symbols/anthem/index_de.htm
È possibile ascoltarlosu internet al seguente indirizzo:europa.eu.int/abc/symbols/anthem/index_it.htm
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gestatten sie mir bei allem respekt, den ich für das parlament hege, daß ich zunächst die bemerkung von herrn lataillade mit begeisterung aufnehme, diese diskussion sei eher eine darlegung verschiedener standpunkte als eine echte debatte.
consentitemi, onore voli, di accettare con entusiasmo l'osservazione dell'onorevole lataillade che ha detto che si tratta più di una presentazione di punti di vista che di un vero dibattito.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erlauben sie mir, bei dieser gelegenheit an die ver dienste ihres vorgängers, herrn gaston thorn, zu erinnern, der sich vor allem in haushaltsfragen immer mit dem parlament gegen den rat verbündet hat.
per averlo detto e ripetuto in varie occasioni, noi sappiamo quanto costa la «non europa». lei vuole investire in una «maggiore europa», in un'europa «al di là dei trattati di roma».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herr präsident, gestatten sie mir - bei der ankündigung, daß meine fraktion für den bericht stimmen wird - diese männer und frauen in der sprache zu ehren, die auch die ihre ist.
dillen le odi di bernardo metge, è stata ed è strumento di vita e poderoso momento d'identità etnostorica per un popolo che parla questa lingua da oltre settecento anni.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erlauben sie mir bei dieser gelegenheit die bemerkung, daß die interessen von herstellern und verbrauchern - im gegensatz zu dem, was gewisse kollegen hier manchmal denken mögen - sehr oft auf einer linie liegen.
hindley (s). — (en) signor presidente, il primo oratore ha giustamente richiamato la nostra attenzione sulle appassionate professioni di fede nel libero scambio fatte dal presidente reagan e dalla signora thatcher al vertice economico mondiale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gestatten sie mir, bei dieser gelegenheit unter uns frau javette-le besque als sprecherin der gruppe" marée noire" zu begrüßen, zu der sich bürgerinnen und bürger des departements morbihan zusammengeschlossen haben.
a questo proposito, mi sia consentito salutare in tribuna la signora javette-le besque, portavoce del collettivo" marea nera" istituito da cittadine e cittadini del dipartimento di morbihan.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering