Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die iren sind zu 95 % römischkatholischer konfession.
il 95% della popolazione è di religione cattolica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die franzosen sind zu 90 % römischkatholischer konfession.
il 90% dei francesi è di religione cattolica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die iren sind zu 95 % römisch-katholischer konfession.
gli irlandesi sono per il 95 % dì religione cattolica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die franzosen sind zu 90 % römisch-katholischer konfession.
il 90 % dei francesi è di religione cattolica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie waren alle muslime, die der schiitischen konfession angehörten.
appartenevano tutti alla setta islamica degli sciiti.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die missachtung heiliger stätten gleich welcher konfession kann nicht hingenommen werden.
non ci aspettiamo disprezzo o noncuranza per i luoghi sacri da chiunque siano venerati.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jahrhundert stattgefundene einwanderung von mitgliedern der damals verfolgten waldenser-konfession zurückzuführen.
gli albanesi hanno in genere ripopolato paesi già esistenti, di rado ne hanno costruito di nuovi.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ziel dieses gegen alle libanesen jeglicher konfession und politischer ausrichtung gerichteten anschlags ist es, in der bevölkerung ein klima des schreckens zu erzeugen.
e’ stato un attentato contro tutti i cittadini libanesi, di qualsiasi confessione e credo politico, perpetrato per instaurare un clima di terrore tra le popolazione.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"kirchenlos!.....ohne konfession, herr theologe!", verbessert ihn dieses mal ernst sein schwager hans.
“senza chiesa!...di nessuna confessione, signor teologo!”, lo corregge invece seriamente, questa volta, suo cognato hans.
Senast uppdaterad: 2012-04-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
außerdem scheint es notwendig zu sein, das osteuropa orthodoxer konfession, einschließlich rußland, eng mit dem schicksal europas in verbindung zu bringen.
in particolare dobbiamo sostenere gli sforzi dei mediatori nel processo di riconciliazione tra le parti curde in iraq settentrionale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
außer dem müssen sendungen mit zynischem unterton, in denen der glaube und die religiösen bräuche irgend einer konfession herabgewürdigt werden, aus sämtlichen europäischen programmen verbannt werden.
l'interpretazione dinamica del trattato fatta dalla commissione, che riscuote da parte nostra autentica ammirazione, dovrà quindi essere giudicata in prima istanza dal consiglio.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieser ausschuß führt eine untersuchung über das schicksal aller personen ungeachtet ihrer herkunft oder konfession durch, die in den jahren 1964-1967 auf zypern vermißt wurden.
nella mia documentazione trovo la nota seguente: «il numero delle persone considera te scomparse a cipro è di 1 619 ciprioti greci e di 830 ciprioti turchi».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die niederländer sind zu 36 % römisch-katholischer konfession; etwa 32 % gehören protestantischen kirchen an, vor allem der niederländischen reformierten kirche.
gli olandesi sono per il 36% di religione cattolica romana. circa il 32% appartiene a chiese protestanti, in particolare alla chiesa olandese riformata.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese morde waren der höhepunkt einer sich zuspitzenden kampagne der gewalt gegen christen aller konfessionen.
questi omicidi sono stati l'apice di una spirale di violenza perpetrata contro cristiani di ogni confessione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: