You searched for: kupfer (hartlötverbindung) für ausnahmen (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

kupfer (hartlötverbindung) für ausnahmen

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

voraussetzungen für ausnahmen

Italienska

condizioni di esenzione

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grundsatz der restriktiven auslegung für ausnahmen

Italienska

criterio dell'interpretazione restrittiva delle eccezioni;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

begründungen für ausnahmen sollten zur verfügung stehen.

Italienska

le eccezioni dovrebbero essere giustificate.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

• umfangreiche möglichkeiten für ausnahmen bestimmter sektoren.

Italienska

• si dovrebbero rendere più trasparenti i regimi esistenti, in particolare per chiarire la finalità degli aiuti e per specificare le condi-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für ausnahmen von dieser maßnahme wird ein verfahren erarbeitet.

Italienska

viene stabilita una procedura per le eccezioni a queste disposizioni. 5.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie sind daher als option für ausnahmen mit begrenztem anwendungsbereich anzusehen.

Italienska

28 controversi non era necessaria.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abänderung 7 führt eine neue erwägung über kriterien und begründungen für ausnahmen ein.

Italienska

l’emendamento 7 inserisce un nuovo elemento nel considerando, ovvero l’accenno ai criteri e alla motivazione delle deroghe.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

c) die regeln für ausnahmen und abweichungen für die unter buchstabe b genannte frist;

Italienska

c) le norme per eccezioni e variazioni relative al termine di cui alla lettera b);

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

h) regeln für ausnahmen zur entfernung und beseitigung spezifizierten risikomaterials gemäß artikel 8 absatz 5,

Italienska

h) norme che prevedano deroghe all'obbligo di rimuovere e distruggere materiale specifico a rischio di cui all'articolo 8, paragrafo 5,

Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- die regeln für ausnahmen und abweichungen von der im ersten gedankenstrich genannten frist und

Italienska

- le norme per le deroghe e le variazioni relative al termine di cui al primo trattino, e

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- die regeln für ausnahmen und abweichungen von der im ersten gedankenstrich genannten frist;

Italienska

- le norme per le deroghe e le variazioni relative al termine di cui al primo trattino,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die grundsätze werden festgelegt und entsprechende regeln da­von abgeleitet, einschließlich der grund­lagen für ausnahmen.

Italienska

vengono dichiarati i principi e le norme che ne discendono, compresi i presupposti per le eccezioni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: festlegung von regeln für ausnahmen für begrenzte mengen und zusammenladung von sprengstoffen

Italienska

contenuto della normativa nazionale: stabilisce norme per le esenzioni per quantità limitate e i carichi misti di esplosivi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: festlegung von regeln für ausnahmen für begrenzte mengen und zusammenladung von sprengstoffen.

Italienska

contenuto della normativa nazionale: stabilisce norme per quanto riguarda le esenzioni per quantità limitate e i carichi misti di esplosivi.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

ops 1.010 und 1.015 enthalten eine allgemeine klausel für ausnahmen von den bestimmungen der ops teil 1.

Italienska

le regole ops 1.010 e 1.015 prevedono una clausola generale per le deroghe alle disposizioni dell’ops, parte 1.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anhang iii der genannten verordnung legt die bedingungen für ausnahmen vom verbringungsverbot für tiere, deren sperma, eizellen und embryonen fest.

Italienska

l'allegato iii di detto regolamento fissa le condizioni di esenzione dal divieto di uscita per quanto riguarda gli animali, lo sperma, gli ovuli e gli embrioni.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

artikel 4 wurde geändert, um Änderungsantrag 19 des europäischen parlaments rechnung zu tragen, in dem genauere bestimmungen für ausnahmen vorgeschlagen werden.

Italienska

l’articolo 4 è stato modificato per tener conto dell’emendamento n. 19, nel quale il parlamento europeo propone definizioni più precise dei casi di esclusione.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1266/2007 hinsichtlich der bedingungen für ausnahmen bestimmter tiere empfänglicher arten vom verbringungsverbot gemäß der richtlinie 2000/75/eg des rates (text von bedeutung für den ewr)

Italienska

1266/2007 per quanto riguarda le condizioni per l'esenzione dal divieto di uscita di cui alla direttiva 2000/75/ce del consiglio di determinati animali di specie ricettive (testo rilevante ai fini del see)

Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die mitgliedstaaten veröffentlichen die entwürfe von maßnahmen für ausnahmen gemäß absatz 1 zusammen mit einer begründung und teilen sie der kommission und den übrigen mitgliedstaaten mit.“

Italienska

gli stati membri rendono pubblici i progetti di misure di deroga di cui al paragrafo 1, nonché le basi sulle quali questi sono proposti, e li comunicano alla commissione e agli altri stati membri.»;

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(3) anhang iii der genannten verordnung regelt die bedingungen für ausnahmen vom verbringungsverbot gemäß der richtlinie 2000/75/eg für empfängliche tiere, deren sperma, eizellen und embryonen.

Italienska

(3) l'allegato iii di tale regolamento stabilisce anche le condizioni per l'esenzione dal divieto d'uscita di cui alla direttiva 2000/75/ce, che si applica ai movimenti degli animali ricettivi, al loro sperma, ovuli ed embrioni.

Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,035,958,919 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK