You searched for: nichtnotifizierten (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

nichtnotifizierten

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

begriff der nichtnotifizierten beihilfe

Italienska

nozione di aiuto non notificato

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine liste der bei nichtnotifizierten beihilfen an einzelfirmcn erforderlichen standardangaben enthält ein anhang zu dem schreiben vom september 1991.

Italienska

l'allegato alla lettera del 1991 contiene l'elenco standardizzato delle informazioni richieste per gli aiuti non notificati concessi alle singole imprese.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine liste der bei nichtnotifizierten beihilfen an einzelfirmen erforderlichen .standardangaben enthält ein anhang zu dem schreiben vom september 1991.

Italienska

l'allegato alla lettera del 1991 contiene l'elenco standardizzato delle informazioni richieste per gli aiuti non notificati concessi alle singole im prese.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der anteil der nichtnotifizierten staatlichen beihilfen liegt mit 20% aller von der kommission geprüften fälle immer noch zu hoch.

Italienska

ammonta al 20% di tutti i casi trattati dalla commissione la percentuale ancora troppo elevata degli aiuti di stato che non sono stati notificati alla commissione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

oktober 1994 betreffend die staatliche beihilfe frankreichs an den bull-konzern in form einer nichtnotifizierten kapitalaufstockung (abl.

Italienska

[26] decisione della commissione, del 12 ottobre 1994, relativa ad un aiuto statale non notificato erogato dalla francia al gruppo bull nella forma di un aumento di capitale (gu l 386 del 31.12.2004, pag.

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

am 30. juli traf die kommission eine teilweise ablehnende entscheidung zu einer nichtnotifizierten bcihilferegelung der region friaul-julisch venetien und forderte italien zur streichung und wiedereinziehung der unberechtigterweise gezahlten beihilfen auf.

Italienska

il 30 luglio la commissione ha adottato una decisione parzialmente negativa concernente un regime di aiuti non notificato della regione friuli-venezia giulia, ingiungendo all'italia di sopprimerlo di recuperare gli aiuti versati illegalmente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gemeinschaftlicher wirtschafts- und sozialraum drei vorhaben hat sie die einstellung des verfahrens gemäß artikel 93 ab satz 2 eg-vertrag beschlossen und im falle einer nichtnotifizierten beihilfe eine negative abschließende entscheidung getroffen.

Italienska

ha deciso di chiudere la procedura di cui all'articolo 93, paragrafo 2, del trattato ce per tre progetti e ha adottato una decisione finale negativa per un regime d'aiuto comunicato.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

entscheidung der kommission vom 12. oktober 1994 betreffend die staatliche beihilfe frankreichs an den bull-konzern in form einer nichtnotifizierten kapitalaufstockung (abl. l 386 vom 31.12.2004, s. 1), erwägungsgrund 10; entscheidung der kommission vom 26. juli 1995 zur bedingten genehmigung der von frankreich zugunsten der bank crédit lyonnais gewährten beihilfe (abl. l 308 vom 21.12.1995, s. 92), erwägungsgrund 116; entscheidung der kommission vom 21. juni 1995 über eine beihilfe des italienischen staates zugunsten des unternehmens enichem agricoltura spa (abl. l 28 vom 6.2.1996, s. 18), erwägungsgrund 26; entscheidung der kommission vom 3. juli 2001 über die staatliche beihilfe spaniens zur umstrukturierung der babcock wilcox españa sa (abl. l 67 vom 9.3.2002, s. 50), erwägungsgrund 40; entscheidung der kommission vom 16. september 1998 über die bedingte genehmigung der von italien zugunsten der società italiana per condotte d'acqua spa gewährten beihilfe (abl. l 129 vom 22.5.1999, s. 30), erwägungsgrund 35; entscheidung der kommission vom 16. september 1998 über die bedingte genehmigung der von italien zugunsten der italstrade spa gewährten beihilfe (abl. l 109 vom 27.4.1999, s. 1), erwägungsgrund 2.

Italienska

decisione della commissione, del 12 ottobre 1994, relativa ad un aiuto statale non notificato erogato dalla francia al gruppo bull nella forma di un aumento di capitale (gu l 386 del 31.12.2004, pag. 1), paragrafo 10; decisione della commissione, del 26 luglio 1995, recante autorizzazione sub condicione dell’aiuto accordato dalla francia alla banca crédit lyonnais (gu l 308 del 21.12.1995, pag. 92), paragrafo 116; decisione della commissione, del 21 giugno 1995, relativa agli aiuti concessi dall’italia alla società enichem agricoltura spa (gu l 28 del 6.2.1996, pag. 18), paragrafo 26; decisione della commissione, del 3 luglio 2001, relativa all’aiuto di stato al quale la spagna ha dato esecuzione o che prevede di eseguire in favore della ristrutturazione di babcock wilcox españa sa (gu l 67 del 9.3.2002, pag. 50), paragrafo 40; decisione della commissione, del 16 settembre 1998, recante autorizzazione condizionale dell’aiuto accordato dall’italia alla società italiana per condotte d’acqua spa (gu l 129 del 22.5.1999, pag. 30) paragrafo 35; decisione della commissione, del 16 settembre 1998, recante autorizzazione condizionale dell’aiuto accordato dall’italia all’italstrade spa (gu l 109 del 27.4.1999, pag. 1), paragrafo 2.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,738,047,866 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK