Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
klein, aber oho
piccolo ma potente
Senast uppdaterad: 2016-10-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oho schrebst du auch auch deutsch
oho schrebst si anche anche tedesco
Senast uppdaterad: 2016-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
s.: oho sitzungsdok: b2-0493/85
gu: 0110 doc. di seduta: b2-0493/85
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es wurde ein souveräner staat, und bei uns würde man sagen: klein, aber oho.
la slovenia è divenuta un paese sovrano, piccolo ma coraggioso, si potrebbe aggiungere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
klein, aber oho: das creative inspire s2 liefert umwerfenden klang für ihre musik und spiele.
in breve, creative inspire s2 è un concentrato di prestazioni audio eccezionali per musica e giochi in un design compatto.
Senast uppdaterad: 2013-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wenn jemand jemals die philosophie von" klein, aber oho" verkörpert hat, dann ist es die irische präsidentschaft.
se mai qualcuno ha incarnato la filosofia del « piccolo è bello », questo qualcuno non può che essere la presidenza irlandese.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
die informationsgesellschaft: flexi-raum/arbeitsmobilität/telearbeit (projekt nr. oho) in enger zusammenarbeit mit den kommissionsdiensten (gd v und xiii) überwachte die stiftung weiterhin telearbeit und teleheimarbeit, um ihre kenntnisse auf diesem gebiet, die sie seit 1980 aufbaut, auf dem neuesten stand zu halten.
0110) in collaborazione con i servizi competenti della commissione (dg v e xiii), la fondazione ha proseguito il monitoraggio del telelavoro a domicilio allo scopo di tenere aggiornate le conoscenze che essa ha accumulato sin dal 1980.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: