Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in die gevallen lijkt het controleren van de bedwelming overbodig en onevenredig.
in tali casi, sarebbe inutile e sproporzionato imporre controlli delle pratiche di stordimento.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als de correctie die voortvloeit uit een strikte toepassing van deze richtsnoeren duidelijk onevenredig zou zijn, mag een lager correctiepercentage worden voorgesteld.
qualora la rettifica risultante da un'applicazione rigorosa dei presenti orientamenti sia chiaramente sproporzionata, può essere proposta una percentuale inferiore.
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(6) integriteit van de zeebodem is zodanig dat de structuur en de functies van de ecosystemen gewaarborgd zijn en dat met name bentische ecosystemen niet onevenredig worden aangetast.
6) l'integrità del fondo marino è ad un livello tale da garantire che le strutture e le funzioni degli ecosistemi siano salvaguardate e gli ecosistemi bentonici, in particolare, non abbiano subito danni.
Senast uppdaterad: 2017-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de inning van de ad-valoremrechten zou onevenredig zijn ten opzichte van het wegnemen van de schadeveroorzakende dumping, daar de marktprijzen in die periode aanmerkelijk hoger waren dan de minimuminvoerprijs die werd ingevoerd omdat er zich ongekende en onvoorspelbare marktontwikkelingen voordeden.
il prelievo di dazi ad valorem sarebbe sproporzionato rispetto all'eliminazione del dumping pregiudizievole, considerato che in tale periodo i prezzi del mercato sono risultati significativamente superiori al prezzo minimo all'importazione che è stato adottato a seguito di un andamento del mercato mai registrato in precedenza ed imprevedibile.
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met inachtneming van de verplichting van de gemeenschap tot overleg in het kader van het vrijwaringscomité van de wto, kan in geval van ernstige schade van deze verdelingsmethode worden afgeweken, indien de invoer van oorsprong uit een of meer leverancierslanden met een onevenredig percentage is gestegen ten opzichte van de totale stijging van de invoer van het betrokken product gedurende een voorafgaande representatieve periode.
tuttavia, sempre che si osservi l'obbligo della comunità di procedere a consultazioni in sede di comitato per le misure di salvaguardia dell'omc, si può derogare al metodo di ripartizione di cui sopra in caso di grave pregiudizio, se le importazioni originarie di uno o di taluni paesi fornitori sono aumentate di una percentuale sproporzionata rispetto all'incremento totale delle importazioni del prodotto in questione durante un precedente periodo rappresentativo.
Senast uppdaterad: 2017-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(16) de derde concurrent maakte sterk bezwaar tegen de verlening van, naar zijn mening, aanzienlijke en onevenredige steun aan nms.
(16) la terza concorrente ha espresso le sue energiche obiezioni contro l'erogazione all'nms di un aiuto che, a suo parere, è di entità sostanziale e sproporzionata.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: