You searched for: paniermehl (Tyska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

paniermehl

Italienska

pan grattato

Senast uppdaterad: 2013-05-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

paniermehl jeglichen ursprungs

Italienska

pangrattato di qualsiasi origine

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

- pulver (mehl und paniermehl): max.

Italienska

- polvere (farina e pangrattato): max.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

verordnung über die Änderung von erlassen im zusammenhang mit der revision der einfuhrbelastung von paniermehl

Italienska

ordinanza che modifica taluni testi concernenti il dazio d'importazione della grattatura di pane

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

verordnung vom 13.mai 1992 über die Änderung von erlassen im zusammenhang mit der revision der einfuhrbelastung von paniermehl

Italienska

ordinanza del 13 maggio 1992 concernente la modificazione di atti normativi relativi alla revisione dell'onere all'importazione di grattatura di pane

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

filets, roh, lediglich mit teig umhüllt oder mit paniermehl bestreut (paniert), auch in Öl vorgebacken, gefroren

Italienska

filetti crudi, semplicemente ricoperti di pasta o di pane grattugiato (impanati), anche precotti nell'olio, congelati

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

aber auch kuskus auf trapanese art, nudeln mit sardinen oder ‘cca muddica (das sind nudeln mit sardellen und geröstetem paniermehl)

Italienska

dal cuscus alla trapanese, alla pasta con le sarde o ‘cca muddica.

Senast uppdaterad: 2007-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ex16041991 | filets von süßwasserfischen, roh, lediglich mit teig umhüllt oder mit paniermehl bestreut (paniert), auch in Öl vorgebacken, gefroren |

Italienska

ex16041991 | filetti di pesci di acqua dolce, crudi, semplicemente ricoperti di pasta o di pane grattugiato (impanati), anche precotti nell'olio, congelati |

Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"für die zubereitung des" alfajor "oder" alajú "sollst du die zutaten verwenden, die ich hier nenne: ein" azumbre "weißen honig, drei" medios "mandeln und ein pfund haselnüsse, die geröstet und gehackt werden, ferner anderthalb unzen rohrzucker als pulver, zwei unzen anis, vier" adarmes "gewürznelken und vier weitere" adarmes "koriander, dies alles geröstet und gemahlen, ferner ein pfund gerösteten sesam, acht pfund pulver aus paniermehl aus brot ohne salz und hefe, das im ofen scharf gebacken wurde, dazu ein halbes pfund zucker und dann …".

Italienska

"per laborare l'alfajor o alajú, preparerai quello che ti dico: un azumbre di miele bianco, tre mezzi di nocciole e una libbra di mandorle, il tutto tostato e tritato, un'oncia e mezza di cannella in polvere, due once di anice, quattro pizzichi di chiodi di garofano e altri quattro di coriandolo, tostati e macinati, una libbra di sesamo tostato, otto libbre di polvere macinata ottenuta da pane senza sale né lievito, ben cotto nel forno, con mezza libbra di zucchero e quando...".

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,745,824,429 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK