You searched for: realschulabschluß (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

realschulabschluß

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

realschulabschluß, ohne berufsbildung und ohne angabe

Italienska

realschule, senza formazione professionale e non risposte

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

■ volks­, hauptschulabschluß, ■ realschulabschluß (mittlere

Italienska

indagine statistica sulle entrate individuali nell'annuale indagine statistica sulle en trate individuali si distingue tra il livello di

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

damit einen dem realschulabschluß gleichrangigen stand.

Italienska

le scuole di qualificazione professionale a tempo pieno (berufsfachschulen) possono sostituire in parte o del tutto l'addestramento nell'azienda.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für absolventen mit realschulabschluß und einer beruflichen erstausbildung ist der unmittelbare eintritt in jgst.

Italienska

i percorsi alternativi per acquisire il fachhochschulreife sono, per esempio, la berufsfachschule e la fachschule.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die absolventen der berufsschule erhalten ein abschlußzeugnis, das bei entsprechendem leistungsprofil entweder den hauptschulabschluß oder den realschulabschluß einschließen kann.

Italienska

le materie obbligatorie sono: il tedesco, le scienze sociali, la matematica, le scienze naturali, una lingua straniera e l'educazione fisica.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die schüler, die diese schule erfolgreich durchlaufen, erhalten den realschulabschluß (auch mittlere reife genannt).

Italienska

chi compiota positi­ vamente questo tipo di studi riceve il diploma di t! e a 1 s c h u 1 a b ­ schlub' (detto anche 'mittlere reife').

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in mindestens zweijährigen berufsfachschulen mit der zugangsvoraussetzung des hauptschulabschlusses kann ein dem realschulabschluß gleichwertiger bildungsabschluß (mittlerer schulabschluß) erworben werden.

Italienska

nelle scuole di istruzione secondaria inferiore, i cui corsi siano organizzati in un arco di tempo che supera i 9 anni, è possibile ottenere una quali fica corrispondente nella maggior parte dei

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die fachoberschule umfaßt die zwei aufsteigenden jahrgangsstufen 11 und 12 und baut auf einem realschulabschluß oder einem als gleichwertig anerkannten bildungsabschluß (mittlerer schulabschluß) auf.

Italienska

e' possibile conseguire il cosiddetto mittlerer schulabschluß in tutti i länder al termine del decimo anni. questa qualifica viene denominata diploma di realschule (realschulabschluß) nella maggior parte dei länder. si può conseguire nella realschule (e nella wirtschaft s schule in baviera), se gli alunni hanno conseguito la sufficienza in tutte le materie al termine del decimo anno.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf diese weise erlangten 1980 zusätzlich 22.200 jugendliche den hauptschul abschluß, 61.400 den realschulabschluß und 60.000 die hochschul- oder fach-

Italienska

così, nel 1930 altri 22.2'jo giovani hanno ottenuto il diploma dell' hauptschule, 51.400 quello della

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

besondere form der 2jährigen berufsfachschule mit zugangsvoraussetzung realschulabschluß, die zum abschluß „staatlich geprüfter assistent" führt, sowie einjährige berufsfachschule zur vermittlung einer beruflichen grundbildung.

Italienska

la durata dell'istruzione obbligatoria a tempo pieno (istruzione obbligatoria generale) è di 9 anni (10 anni in quattro länder); la durata del periodo successivo di istruzione obbligatoria a tempo parziale (istruzione professio­nale obbligatoria) è di tre anni.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

in drei ländern (sachsen, sachsen-anhalt, thüringen) wird zwar die realschule als schulart im sekundarbereich i nicht angeboten, aber der realschulabschluß kann neben dem hauptschulab

Italienska

- gut (2): il voto «buono» deve essere assegnato quando il rendimento soddisfa appieno lo standard richiesto;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ab der jahrgangsstufe 7 findet für einige pflicht fächer und ab der jahrgangsstufe 9 für zusätzliche pflichtfächer eine äußere fachleistungsdifferenzierung auf zwei anspruchsebenen statt, die dem anforderungsprofil der hauptschule bzw. der realschule entspricht. für schüler, die den realschulabschluß anstreben, setzt ab jahrgangsstufe 7 der wahlpflichtunterricht (z. b. 2. fremdsprache) ein.

Italienska

lo scopo di questa soluzione è quello di considerare i differenti livelli di capacità di apprendimento degli alunni, di consentire al maggior numero possibile di alunni il raggiungimento di un'ulteriore qualifica (ad esempio, lo hauptschulabschluß qualificato o esteso), nonché di facilitarne il passaggio ad altri istituti di istruzione secondarie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,860,178 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK