You searched for: rentabilitätsrückgang (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

rentabilitätsrückgang

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

der rentabilitätsrückgang betrug 11 prozentpunkte bei den modulen und 49 prozentpunkte bei den zellen.

Italienska

essa è diminuita di 11 punti percentuali per i moduli e di 49 punti percentuali per le celle.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ferner war der preisanstieg beim hauptrohstoff methanol im uz sehr viel weniger ausgeprägt als in den jahren davor und kann daher nicht den plötzlichen dramatischen rentabilitätsrückgang im uz erklären.

Italienska

risulta inoltre che l’aumento dei prezzi del metanolo, la princperiodo dell’inchiestaale materia prima, sia stato molto meno marcato nel periodo dell’inchiesta rispetto agli anni precedenti e che esso non possa quindi spiegare l’improvviso e drammatico calo della redditività registrato nel periodo dell’inchiesta.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie bewirkt nicht nur eine Überfischung der bestände und umweltschäden, sondern auch einen rentabilitätsrückgang der unternehmen, den verlust zahlreicher arbeitsplätze und den niedergang der von der fischerei abhängigen gebiete.

Italienska

essa non solo comporta un sovrasfruttamento delle risorse e danni all'ambiente, ma anche, di conseguenza, un calo della redditività delle aziende del settore, la perdita di molti posti di lavoro e il declino delle zone dipendenti dalla pesca.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das trug zum 10 %igen anstieg der produktionsstückkosten im bezugszeitraum und damit zum rentabilitätsrückgang bei, da der verkaufsstückpreis im selben zeitraum um 13 % zurückging.

Italienska

ciò ha contribuito, nel periodo in esame, all’aumento del 10 % del costo unitario di produzione e al conseguente calo della redditività, considerato che nello stesso periodo il prezzo di vendita unitario è diminuito del 13 %.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(163) es wurde behauptet, dass der für die in die stichprobe einbezogenen unternehmen verzeichnete rentabilitätsrückgang nicht auf die subventionierten einfuhren, sondern auf gestiegene lohnkosten und einen investitionsrückgang zurückzuführen sei.

Italienska

(163) È stato sostenuto che il calo di redditività delle società del campione non può essere attribuito alle importazioni sovvenzionate, bensì sarebbe dovuto ad un aumento del costo del lavoro e ad una riduzione degli investimenti.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der daraus resultierende rückgang der preise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft (um 8 %) in einer zeit, in der die produktionskosten um fast 2 % stiegen, lösten den festgestellten rentabilitätsrückgang aus.

Italienska

il risultante calo dei prezzi dell'industria comunitaria (8 %), in un momento in cui i costi di produzione sono aumentati di quasi il 2 %, ha causato l'osservato calo della redditività.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

(85) da der drastische anstieg der gedumpten einfuhren zu preisen, die deutlich unter denen des wirtschaftszweigs der gemeinschaft lagen, zeitlich eindeutig mit dem rentabilitätsrückgang und der verschlechterung anderer finanzindikatoren des wirtschaftszweigs der gemeinschaft zusammenfiel, wird der vorläufige schluss gezogen, dass die gedumpten einfuhren entscheidend zur schädigung des wirtschaftszweigs der gemeinschaft beitrugen.

Italienska

(85) poiché è chiaramente dimostrato che l'afflusso di prodotti importati venduti a prezzi significativamente inferiori a quelli dell'industria comunitaria è coinciso temporalmente con il calo della redditività dell'industria comunitaria e il peggioramento degli altri indicatori finanziari, si conclude provvisoriamente che le importazioni oggetto di dumping hanno avuto un ruolo determinante nel pregiudizio subito dall'industria comunitaria.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,799,520,321 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK