You searched for: schwergefallen (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

schwergefallen

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

die entscheidung ist uns wirklich sehr schwergefallen.

Italienska

il presidente chirac ha alluso inoltre alla questione della turchia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

insofern ist es uns schwergefallen, für diesen antrag zu stimmen.

Italienska

per tale motivo non è stato facile per noi votare a favore di questa mozione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

mitgliedstaaten ohne hochentwickelte inspektionssysteme wäre es möglicherweise schwergefallen, einer richtlinie umgehend nachzukommen.

Italienska

gli stati membri che non dispongono di sistemi di ispezione altamente sviluppati avrebbero potuto incontrare difficoltà a conformarsi immediatamente ad una direttiva.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

offenbar ist es der industrie in der gemeinschaft schwergefallen, die technologischen innovationen in die dynamischsten sektoren einzugliedern.

Italienska

il ritmo di ammodernamento delle strutture produttive ha così subito un certo rallentamento e la sostituzione capitale/ lavoro che nell'industria europea si è accentuata ancora più che negli stati uniti, ma meno che in giappone, è stata concomitante con una riduzione accelerata dell'occupazione industriale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aussprache war es einigen der vorsitzenden gestern schwergefallen zu entscheiden, ob ein späterer Änderungsantrag mit einem früheren kompatibel ist.

Italienska

senso ha sottolineato l'originalità dell'azione integrata envireg-medspa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies verdient anerkennung, und man sollte diejenigen beglückwünschen, denen es bis dahin schwergefallen war, miteinander zu sprechen.

Italienska

questo va riconosciuto e ci si deve congratulare con quelle persone che fino ad oggi avevano trovato difficile parlare assieme.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

muntingh sagen, daß es mir noch nie so schwergefallen ist, zu ei­ner stellungnahme des europäischen parlaments zu ge­langen wie bei dem jetzt vorliegenden bericht.

Italienska

per tale ragione tutti coloro che aspirano ad una certa qualità di vita e di consumo, come pure ad un'agricoltura che rispetti i modi di produzione equilibrati, dovrebbero mobilitarsi per tutelare ciò che è acquisito e consolidarlo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

von der vertreterin der finnischen arbeitgeber tarja tuominen wurde betont, daß esinsbesondere kmu oft schwergefallen den qualifikationsbedarf voraussehen. große betriebetäten sich dabei wesentlich leichter.

Italienska

la rappresentante dei datori di lavoro finlandesi tarja tuominen ha sottolineato che in particolare le pmi incontrano notevoli difficoltà a prevedere il fabbisogno di qualificazione, mentre le grandi aziende sono facilitate in tale ambito.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn das alles ge wesen wäre, wäre es mir vielleicht schwergefallen, den standpunkt meines ausschusses weiter zu vertreten, doch hat der ausschuß noch etwas anderes getan.

Italienska

il mio gruppo non accetta questo sistema di controllo che non garantisce la trasparenza né il buon funzionamento del parlamento.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vor allem dem unterrichtsministerium ist es schwergefallen, sich auf der input-sei-te von der traditionellen detailplanung zu lösen, die an alte verfahrensweisen und praktiken gebunden ist.

Italienska

la risposta della formazione professio nale a queste nuove sfide e alle esigenze derivanti dal modello di crescita, con correnza e occupazione del progetto eu ropeo non è solo una questione di quantità o di qualità in accordo con criteri definiti da obiettivi stabiliti per un pre cedente contesto socioeconomico e culturale. turale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in der zweiten hälfte des jahres 2008, inmitten der umsetzung der beihilferegelung, litten jedoch die begünstigten güterkraftverkehrsunternehmen unter dem wirtschaftsabschwung, sodass es ihnen schwergefallen sei, das geforderte niveau im intermodalen verkehr stabil zu halten.

Italienska

tuttavia, dalla seconda metà del 2008, il rallentamento economico ha colpito le imprese di autotrasporto beneficiarie del regime a metà della sua attuazione, rendendo loro difficile stabilizzare i livelli di trasporto intermodale richiesti.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war meine aufgabe, die kompetenzansprüche des parlaments dem rat gegenüber ganz hart und rigoros zu vertreten, und wegen der persönlichkeit des ratspräsidenten ist mir das sehr, sehr schwergefallen. last but not least bedanke ich mich beim herrn vizepräsidenten für seine loyale zusammenarbeit.

Italienska

non tutto è stato risolto, in particolare per quanto riguarda l'aiuto alimentare, e su questo punto ascolteremo con attenzione le parole del presidente papantoniou, che si è impegnato con tanta determinazione a far sì che la procedura di bilancio possa concludersi in modo fruttuoso e entro i termini.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

damit die dinge langfristig in den griff bekommen werden können, mußte man sich dieser aufgabe an nehmen, und ungeachtet der tatsache, daß uns dies recht schwergefallen ist. weil hiervon möglicherweise nicht zum wenigsten unsere dänischen landwirte be troffen sein werden, haben wir vier dänischen konservative diese politik unterstützt, weil wir erkannt ha ben, daß sie notwendig ist.

Italienska

esiste attualmente una sorta di rassegnazione in questo mondo agricolo così tartassato. nel mo mento in cui ci avviamo verso l'unione europea, si faccia però attenzione a che questa rassegnazione non abbia a ritorcersi contro di noi, nel 1989, quando solleciteremo anche i voti degli agricoltori.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,800,137,340 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK