Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
anordnungen vorübergehender art
requisiti temporanei
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
rheinschiffahrtpolizeiverordnung:anordnungen vorübergehender art(verordnung des bww)
regolamento di polizia per la navigazione sul reno:prescrizioni temporanee(ordinanza delll'ufficio federale dell'economia delle acque)
rheinschiffahrtspolizeiverordnung(1972-i-20):anordnungen vorübergehender art(verordnung des eved)
regolamento di polizia per la navigazione sul reno(1972-i-20)ordinanza del 29 giugno 1972 che lo completa(ordinanza del dftce)
geschäfte (nicht vorübergehender art) mit eigentumsübertragung, jedoch ohne gegenleistung (finanziell oder anderweitig)
atti (non temporanei) che comportano un trasferimento di proprietà senza corrispettivo (finanziario o altro)
zum einen sei daran erinnert, dass die rückwirkungen eines niedrigeren mwst-satzes auf die verbraucherpreise meist nur gering und von vorübergehender art sind.
a tale riguardo, va ricordato anzitutto che molto spesso la ripercussione di una riduzione delle aliquote iva sui prezzi al consumo è modesta e per giunta temporanea.
sofortmaßnahmen sind vorübergehender art und stützen sich auf die besten zur verfügung stehenden wissenschaftlichen angaben.
le misure di emergenza hanno carattere transitorio e devono basarsi sulle risultanze scientifiche più valide a disposizione.
derartige bestimmungen, die nicht vorübergehender art sind, sollten in die neue verordnung übernommen werden.
le disposizioni di questo genere che non sono di natura temporanea dovrebbero essere trasferite nel nuovo regolamento.
für die anwendung dieser regeln ist aber nicht maßgebend, ob die verhinderung dauerhafter oder vorübergehender art ist.
orbene, ai fini dell'applicazione di tali regole, il carattere definitivo o temporaneo di un impedimento non è determinante.
die berichteten ereignisse waren meist vorübergehender natur, von leichter bis mittelschwerer intensität und führten zu sehr wenigen therapieabbrüchen (<1%).
gli eventi avversi riportati sono stati per la maggior parte transitori, di intensità da lieve a moderata e hanno portato a pochi casi di interruzione (<1%).
erwachsene frühzeitig während der behandlung mit somatropin ist über schwellungen, muskelschmerzen, gelenkschmerzen und -erkrankungen berichtet worden, die meist vorübergehender natur waren.
durante la terapia con somatropina sono stati registrati precocemente gonfiore, dolore muscolare, disturbi e dolore alle articolazioni: tuttavia questi effetti avevano la tendenza ad essere transitori.
bei erwachsenen patienten mit im erwachsenenalter auftretendem wachstumshormonmangel wurde frühzeitig während der behandlung über Ödeme, muskelschmerzen, gelenkschmerzen und - erkrankungen berichtet, die meist vorübergehender natur waren.
nei pazienti con deficit dell’ormone della crescita insorto nell’età adulta, nel corso del trattamento, effetti indesiderati quali edema, dolore muscolare, dolore e disturbi articolari sono stati registrati precocemente e sono generalmente risultati transitori.
bei patienten mit einsetzen eines wachstumshormonmangels im erwachsenenalter ist frühzeitig während der behandlung mit somatropin über schwellungen, muskelschmerzen, gelenkschmerzen und -erkrankungen berichtet worden, die meist vorübergehender natur waren.
nei pazienti con deficit di ormone della crescita ad esordio in età adulta, durante la terapia con somatropina sono stati registrati precocemente gonfiore, dolore muscolare, disturbi e dolore alle articolazioni: tuttavia questi effetti avevano la tendenza ad essere transitori.
diese nebenwirkungen sind meist vorübergehend und klingen nach abbruch der behandlung ab, können aber in sehr seltenen fällen auch schwerwiegend oder lebensbedrohlich sein.
questi effetti collaterali nella maggior parte dei casi sono transitori e scompaiono al termine del trattamento, ma in rarissimi casi possono essere gravi o fatali.
diese nebenwirkungen treten generell in der ersten behandlungswoche auf, sind meist vorübergehend und klingen nach abbruch der behandlung ab, können aber in sehr seltenen fällen auch schwerwiegend oder lebensbedrohlich sein.
questi effetti indesiderati si manifestano generalmente entro la prima settimana di trattamento e nella maggior parte dei casi sono transitori e scompaiono al termine del trattamento, ma in rarissimi casi possono essere gravi o fatali.