Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
„sie stellt keine bedrohung dar.
“nessuno deve sentirsi minacciato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt eine ernsthafte herausforderung dar.
si tratta di problemi gravi a livello personale.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt einen einzelnen höhenlageneigenschaftswert dar.
fornisce un singolo valore della proprietà di elevazione.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt sicher, daß das
ciò garantisce l'applicazione della legislazione di sicurezza sociale del paese di invio per periodi
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt daher eine anfechtbare handlung dar.
pertanto, essa costituisce un atto impugnabile.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt auch die kosteneffizienteste form der verwaltung dar.
ciò contribuisce a sua volta all'efficacia e all'accettazione del sistema politico.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber sie stellt immer noch ein funktionierendes system dar.
interrogazioni alla commissione :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich glaube, sie stellt einen bedeutenden schritt dar.
credo si tratti di una tappa importante.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sie stellt deshalb die am wenigsten bevorzugte option dar.
per tali motivi, è l’opzione meno preferibile.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt die konkrete umsetzung eines bestimmten environmentalmonitoringprogramme dar.
si tratta di una realizzazione concreta di un determinato “environmentalmonitoringprogramme”.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt eine spezielle, von der mehrwertsteuer unabhängige steuer dar.
si tratta di una tassa specifica indipendente dall'iva.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt auch unter ökologischen gesichtspunkten eine innovative ergänzung dar.
essa rappresenta anche un'integrazione innovativa sotto il profilo ecologico.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die abänderung wird akzeptiert, sie stellt eine verbesserung des konzepts dar.
accettabile, poiché migliora la concezione dell’atto.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dumpings jeweils befinden; sie stellt deshalb keine diskriminierung dar.
differenza esistente tra le loro situazioni rispettive riguardo alle pratiche di dumping e non costituisce quindi una discriminazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieser vereinbarung. sie stellt den bezugsrahmen für die interinstitutionelle haushaltsdisziplin dar.
costituisce il quadro di riferimento della disciplina di bilancio interistituzionale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber sie stellt außerdem für jede moderne gesellschaft eine grundlegende dienstleistung dar.
l'elettricità fornisce infatti un servizio essenziale a qualsiasi società moderna.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt jedoch für die anleihegläubiger der eib eine letzte zusätzliche sicherheit dar.
la possibilità di richiamare il capitale non versato costituisce tuttavia una garanzia di ultima ¡stanza per quanti investono in obbligazioni bei.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt noch eine Übergangsphase dar, die verstärkt auf die gewährleistungder konvergenz abzielt.
la seconda fase dell'uem è iniziata il 1° gennaio 1994; essa costituisce ancora un periodo transitorio, nel corso del quale dovranno essere proseguiti e incrementati gli sforzi diretti al la convergenza.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(a) sie stellt ein forum für diskussionen und vorstellungen der eltern dar;
associazioni scolastiche di genitori (su base volontaria)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie stellt eine rahmenrichtlinie dar, deren genaue durchführung den mitgliedstaaten überlassen bleibt.
si tratta di una direttiva quadro, che consente agli stati membri di definire le modalità specifiche di attuazione.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: