Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die amerikanische entwicklung ist vergleich bar.
analoga si presenta la situazione degli stati uniti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
soll-ist-vergleich: erhebung mit dem arbeitsbewältigungsindex (abi).
valutazione dei progressi realizzati: determinazione della situa zione tramite l'indice di realizzazione dei lavori.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daß sie gestärkt werden soll, ist auch richtig.
pertanto è del tutto incomprensibile che si accetti, con questa risoluzione comune dei due grandi gruppi politici, di diventare succubi della commissione europea e del gruppo di consiglieri per l'etica!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anpassung des einführungsprozesses an die soll / ist - abweichungen
controllo del risultato h
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gleichbehandlung von männern und frauen entsprochen werden soll, ist die
viii proprio che in occasione della revisione dell'assicurazione di vecchiaia, per renderla conforme al principio della parità di trattamento fra uomini e donne, il governo desideri evitare ogni aumento dei costi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
für jede montageeinheit (teilkomponente) ist nach ihrer montage ein prüfprotokoll mit einem soll-ist-vergleich zu erstellen.
per ogni unità di montaggio (componente parziale), deve essere creato un protocollo con un confronto fra dimensione target e dimensione reale.
Senast uppdaterad: 2012-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der weg, der zu diesem ziel führen soll, ist festgelegt worden.
la presidenza lussemburghese è stata indubbiamente un successo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
für jede komponente und alle anderen vorgefertigten unterkomponenten ist ein prüfprotokoll für alle in bd8 angegebenen maße mit einem soll-ist-vergleich zu erstellen.
per ogni componente e tutti altri componenti secondari prefabbricati deve essere redatto un protocollo di prova per tutte le dimensioni indicate nel bd8, contenente un confronto fra le dimensioni target e quelle reali.
Senast uppdaterad: 2012-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn paliperidon in dieser patientengruppe eingesetzt werden soll, ist vorsicht geboten.
si raccomanda cautela in caso di somministrazione di paliperidone a tali pazienti.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wie damit die abhängigkeit von der deponierung verringert werden soll, ist völlig unklar.
non si capisce come questo possa ridurre la dipendenza dalle discariche.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
da der vorschlag eine verordnung ändern soll, ist das gewählte instrument ebenfalls eine verordnung.
poiché la proposta modifica un regolamento, anche lo strumento scelto è un regolamento.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4.10 die frage, welches konzept in zukunft angewandt werden soll, ist gerechtfertigt.
4.10 È ragionevole chiedersi quale approccio verrà adottato in futuro.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) soweit dies möglich und von nutzen ist, vergleich mit einem normierten oder durch vergleichstests ermittelten durchschnittsenergieverbraucher derselben verbraucherkategorie;
c) qualora possibile e vantaggioso, confronti rispetto ad un utente di energia medio o di riferimento della stessa categoria di utente;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn die leistungsfähigkeit des obd-systems überprüft werden soll, ist dabei wie folgt vorzugehen:
se le prestazioni del sistema obd devono essere controllate, il controllo deve essere eseguito conformemente alle prescrizioni seguenti.
Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der geringe anteil, den ostdeutschland aus dem conver-programm dafür erhalten soll, ist unzureichend.
la ridotta quota che in base al programma con ver spetta alla germania orientale per tale riconversione, non è sufficiente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie wir jedoch das subsidiaritätsprinzip verwirklichen sollen, ist nicht klar.
nella mia regione, il nord-pas-de-calais, ho d'altronde proposto di riflettere sull'attivazione di uno schema transfrontaliere di servizi e attrezzature sanitarie e sociali per anziani e portatori di handicap, da una parte e dall'altra della frontiera franco-belga
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der text, über den sie abstimmen sollen, ist nicht perfekt.
d'altro canto, i datori di lavoro hanno anche dichiarato che non erano contrari a questa forma di lavoro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die messwerte werden darüber hinaus auf einen messwertrechner (datalogger) geleitet, der einen soll-ist-vergleich durchführt und bei ueberschreitung vorgegebener grenzen die werte meldet und ausdruckt.
i risultati delle misure vengono in più inviati ad un registratore automatico di dati (datalogger), il quale esegue un raffronto tra i valori registrati e quelli teorici, e, nel caso di superamento di limiti prefissati, provvede automaticamente a comunicare i valori in questione, stampandone il relativo tabulato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die liste der wohltaten, mit denen wir überhäuft werden sollen, ist lang.
ho avuto il piacere di vedere uno dei miei parenti, michael collins, reincarnarsi sotto le sembianze di liam neeson.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da, wo tatsächlich minderwertige, gesundheitsgefährdende produkte in den handel gelangen sollen, ist natür
in primo luogo, la relazione sottolinea a buon diritto che tale esenzione rischierebbe di aprire la strada a un traffico non trascurabile.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: