Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
direcciones provinciales del instituto social de la marina (provinzialdirektionen der sozialanstalt der marine)
direcciones provinciales del instituto social de la marina (direzioni provinciali dell'istituto sociale della marina).
sozialanstalt der marine (ism): sie verwaltet das sondersystem für die seeschiffahrt und die unterstützungsleistungen für seeleute.
contro le sentenze emesse da alcuni di questi tribunali è spesso possibile ricorrere ad un tribunale superiore, compresa, talvolta, la corte di cassazione.
ausführlichere auskünfte sind bei der sozialanstalt der marine (ism) zu erhalten; anschrift siehe kapitel 10.
infine, le navi in mare possono ricevere assistenza medica tramite il centro radiomedico dell'ism durante tutto l'arco della giornata.
schließlich können schiffe auf see zu jeder tageszeit ratschläge von der funkärztlichen versorgungsstelle der sozialanstalt der marine (ism) erhalten.
i soggetti che, compiuto il terzo anno di età, siano portatori di un handicap pari almeno al 33% e non siano in grado di utilizzare i mezzi pubblici possono ricevere un'indennità di mobilità o una compensazione per i costi di trasporto sostenuti.
die sozialanstalt der marine (instituto social de la marina — ism) ist schließich zuständig für die verwaltung des sondersystems für seeleute und für die hilfemaßnahmen für seeleute.
per infortunio sul lavoro si intendono le lesioni fisiche subite da un lavoratore subordinato durante il la voro o come sua conseguenza, nonché le malattie che non si possono considerare professionali, in quanto non figurano nell'elenco delle medesime ma che vengono contratte nell'espletamento delle mansioni lavorative assegnate.
bei anwendung des artikels 17 der verordnung in einzelfällen und bei anwendung des artikels 6 absatz 1 (ausgenommen die sondervereinbarung der seeleute mit dem instituto social de la marina (sozialanstalt der marine)), des artikels 11 absatz 1, der artikel 11a und 12a, des artikels 13 absätze 2 und 3, des artikels 14 absätze 1, 2 und 3 und des artikels 109 der durchführungsverordnung:
ai fini dell'applicazione dell'articolo 17 del regolamento a casi singoli e per quella dell'articolo 6, paragrafo 1 (ad eccezione della convenzione speciale tra i lavoratori marittimi e l'istituto sociale della marina), dell'articolo 11, paragrafo 1, degli articoli 11 bis e 12 bis, dell'articolo 13, paragrafi 2 e 3, dell'articolo 14, paragrafi 1, 2 e 3, e dell'articolo 109 del regolamento d'attuazione: