Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
angestrebt werden mit den vorgesehenen investitionen ein aus bau der produktionskapazität und eine di versifizierung der produktionspalette entsprechend der quantitativen und qualitativen entwicklung der örtlichen nachfrage nach verpackungen für die ausfuhr tropischer früchte, aber auch von industrieer
gli investimenti finanziati hanno lo scopo di rafforzare la capacità produttiva e di diversificare la gamma degli imballaggi nell'intento di seguire l'andamento quantitativo e qualitativo della domanda locale di imballaggi per l'esportazione di frutta, ma anche di prodotti industriali di consumo corrente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i) dem unterabsatz 1 wird folgender wortlaut angefügt:"das zu liefernde erzeugnis ist das den interventionsbeständen entnommene erzeugnis in unverarbeitetem zustand oder nach verpackung bzw. abfuellung und/oder verarbeitung oder ein erzeugnis, das auf dem gemeinschaftsmarkt durch die entnahme eines erzeugnisses aus den beständen einer interventionsstelle als zahlung für die lieferung beschafft wird."
i) al primo comma è aggiunto il testo seguente:"il prodotto da distribuire proviene dalle scorte d'intervento, allo stato originale oppure condizionato e/o trasformato, oppure è reperito sul mercato dietro pagamento effettuato con un prodotto proveniente dalle scorte d'intervento.";
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.