Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die komitologie ist ein uralter streitpunkt.
per il tabacco non c'è mercato. allo stesso tempo poi, per dar prova della nostra coscienza sociale, proponiamo di spendere 11,3 milioni di ecu nella campagna contro il cancro.
ein streitpunkt war, ob eine obligatorische deckungsvorsorge eingeführt werden muss.
in proposito, i deputati richiedono delle misure specifiche di rintracciabilità per consentire reazioni più tempestive ed efficaci in casi di questo genere.
auch ab wann die produzenten kosten übernehmen sollten sei ein streitpunkt.
il nuovo ordine transatlantico è stato instaurato nel 1995, con l'avvio di un dialogo strategico che teneva conto delle priorità fondamentali del momento.
bei der zweiten verordnung über marktzugang und dergleichen ist die rechtsgrundlage ein streitpunkt.
nel 1988 e nel 1989 sono stati inaugurati 127 nuovi collegamenti, 13 dei quali però sono stati soppressi dopo non molto, e le linee di servizi combinati sono aumentate da 22 a 33.
ein erster streitpunkt ist die auswahl und zahl der mit einer gemeinschaftsinspektion betrauten bediensteten.
un primo punto di attrito è dato dalla scelta e dal numero degli agenti cui affidare l'ispezione comunitaria.
arbeitskämpfe sind normalerweise ausgeschlossen, solange ein streitpunkt nach den festgelegten verfahren erörtert wird.
il ministro ha presentato al parlamento un disegno di legge che annulla l'attuale sistema contrattuale e g li conferisce la facoltà di determinare is rettribuzioni e le condizioni di lavoro.
ende august gab es weitere anzeichen dafür, dass gvo in europa ein streitpunkt bleiben werden.
a confermare ulteriormente le divergenze fra europa e stati uniti in termini di priorità di ricerca è giunta la notizia, al cuni giorni fa, della decisione della nasa (l'agenzia spaziale statunitense) di ridurre la propria attività di monitoraggio dell'impoverimento dello strato d'ozono.
allerdings halte ich es nicht für erforderlich, dass der gerichtshof diesen streitpunkt eher technischer art entscheidet.
non mi pare tuttavia necessario che la corte risolva tale diatriba, di natura piuttosto tecnica.