Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in reaktion darauf wird die niederländische regierung diese supertrawler wohl noch weiter weg schicken.
per tutta risposta il governo olandese si limiterà probabilmente a spedire ancor più lontano i superpescherecci.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dieser prozess begann vor ein paar jahren in irland, als ein supertrawler, die, seine fahrt einstellen musste.
tutto ha avuto inizio in irlanda un paio di anni fa, quando fu deciso di disarmare l’ , un superpeschereccio con reti a strascico.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die niederlande haben drei supertrawler nicht aus dem betrieb genommen. diese schiffe fischen heute unter niederländischer flagge die fischbestände vor der westafrikanischen küste leer.
si contano ben tre di questi superpescherecci, mai disarmati dai paesi bassi, che battono bandiera olandese e che stanno depauperando gli ittici al largo delle coste dell’ africa occidentale.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
„als kleines mädchen bin ich schon mit meinem vater mitgefahren, der bootsmann auf einem supertrawler war", erinnert sie sich.
«da bambina, già andavo con mio padre, anche lui capomanovra su un peschereccio d'altura», ricorda.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
es ist klar, dass sich die kommission verbiegt, um den eignern dieser riesigen supertrawler entgegenzukommen. es handelt sich hier nicht um die kleinen küstengemeinden, die das betrifft, es sind die ganz großen unternehmen.
e’ evidente che la commissione si sta facendo in quattro per dare una sistemazione agli armatori di questi megapescherecci, i quali però non sono le piccole comunità marittime che subiranno le conseguenze delle nostre decisioni, bensì coloro che faranno i grandi affari.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: