Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die investitionssicherheit wird gestärkt und leistet einen positiven beitrag zur tragfähigkeit des vorhabens.
aumenterà la certezza degli investitori e ciò contribuirà positivamente alla sostenibilità dei progetti.
demgegenüber hat griechenland die rentenzahlungen eingefroren und die berechnungsgrundlage geändert, um die tragfähigkeit des rentensystems zu verbessern.
la grecia ha invece proceduto a un congelamento delle pensioni in pagamento e ha riveduto le regole di calcolo per migliorare la sostenibilità delle pensioni.
umfassende reformen sollen die tragfähigkeit des sozialschutzsystems auf lange sicht sicherstellen.
sono previste importanti riforme per aumentare la sostenibilità a lungo termine del sistema di protezione sociale.
gewährleistung der rentabilität und tragfähigkeit des stromversorgungsunternehmens, vor allem durch eine stark verbesserte gebühreneinziehung und ein verantwortungsvolleres management.
garantire l’efficienza e la sostenibilità della società elettrica, in particolare incrementando in misura sostanziale la riscossione delle entrate e promuovendo la buona gestione.
zuverlässigkeit und tragfähigkeit wie finanzielle solidität, erfüllung steuerlicher und sozialer verpflichtungen usw.
responsabilità e validità, compresi solidità finanziaria, rispetto di obblighi fiscali e sociali.
beachtliche reformen zur gewährleistung der langfristigen finanziellen tragfähigkeit des altersversorgungssystems sind in vorbereitung und auch unerlässlich.
sono in corso di preparazione e saranno necessarie riforme significative per garantire la sostenibilità finanziaria del sistema pensionistico.
dies kann die langfristige leistung und tragfähigkeit des unternehmens und somit auch das vertrauen der anleger, beschäftigungsmöglichkeiten, wettbewerbsfähigkeit und langfristiges wirtschaftswachstum beeinträchtigen.
ciò può condizionare i risultati e la sostenibilità a lungo termine delle società e di conseguenza anche la fiducia degli investitori, l’occupazione, la competitività e la crescita economica sul lungo termine.
(69) diese angaben konnten die zweifel der kommission an der tragfähigkeit des geschäftsplans ausräumen.
(69) queste informazioni hanno dissipato i dubbi della commissione circa l'efficienza economico-finanziaria dei piani aziendali.