Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die große mehrheit derer, die die licenza media erreichen, setzt ihren bildungsweg im sekundarbereich ii fort.
la larghissima maggioranza di coloro che consegue la licenza media prosegue gli studi nella scuola secondaria superiore.
von den schülern, die das schulwesen mit einer licenza media verlassen, nehmen 25 berufsbildungskurse im regionalen system, 35 eine lehre und 21 nicht ausbildungsrelevante tätigkeiten auf.
tra quanti escono dal sistema dell'istruzione con la licenza, 25 si dirigono verso la formazione professionale, 35 optano per l'apprendistato e 21 si indirizzano ad altre attività non formative.
derzeit benötigt man für den zugang zu den berufsfachschulen eine licenza media (hauptschulabschluß), oder man kann nach dem 15. lebensjahr auch eine aufnahmeprüfung ablegen.
attualmente vi si accede con la licenza media o, dopo il 15° anno di età, con un esame di ammissione.
am ende der jahrgangsstufe 8 legen die schüler die prüfung für das abschlußzeugnis des sekundarbereichs i (diploma di licenza media) ab, das zum Übergang in den sekundarbereich ii berechtigt.
la formazione degli insegnanti di scuola pri maria si svolge presso istituti specializzati di formazione pedagogica che sono confessionali e gestiti privatamente, ma ricevono notevoli finanziamenti dallo stato. esistono quattro
am ende dieser stufe wird ein zeugnis über die „licenza elementare" (grundschulabschluß) erteilt, das den zugang zur mittelschule ermöglicht.
alla fine di questo ciclo si conse gue la "licenza elementare" titolo valido per l'accesso alla scuola media.
in base al sistema di regolamentazione italiano, gli operatori di rete che detengono più di una licenza digitale devono concedere l'accesso al 40 % della propria capacità trasmissiva per i fornitori di contenuti indipendenti.
in base al sistema di regolamentazione italiano, gli operatori di rete che detengono più di una licenza digitale devono concedere l'accesso al 40 % della propria capacità trasmissiva per i fornitori di contenuti indipendenti.
- die erforderliche ausfuhrgenehmigung (artikel 11 bis 15 des gesetzes nr. 185/1990) kann durch eine "umfassende projektlizenz" ("licenza globale di progetto") ersetzt werden, die einem einzelnen wirtschaftsteilnehmer erteilt wird.
- l'autorizzazione all'esportazione richiesta (articoli da 11 a 15 della legge n. 185/1990) può essere sostituita da una "licenza globale di progetto", rilasciata a singolo operatore.