You searched for: vorbehalten sein (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

vorbehalten sein

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

das soll den mitgliedstaaten vorbehalten sein.

Italienska

questa deve restare una prerogativa degli stati membri.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

dies muß den einzelnen nationen vorbehalten sein.

Italienska

nei prossimi anni alcune riforme saranno imprescindibili.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einstimmigkeit soll entscheidungen mit verfassungscharakter vorbehalten sein.

Italienska

il diritto alla vita è sacro, come dimostra l'unanime approvazione della carta dei diritti fondamentali.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

neue techniken sollten nicht nur terroristen vorbehalten sein.

Italienska

le nuove tecnologie non dovrebbero essere unica prerogativa dei terroristi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

d welcher problemkreis sollte der eu­rechtsetzung vorbehalten sein?

Italienska

- ricerca d'un accordo generale a 12 in tutti i casi in cui ciò sia possibile, prima di ripiegare su un'intesa a 11.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies zu überprüfen und zu erläutern wird den fallstudien vorbehalten sein.

Italienska

l'esame e la spiegazione di tale fenomeno sono riservati allo studio degli esempi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deshalb kann bildungspolitik in keinem fall dem staat allein vorbehalten sein.

Italienska

È per questo che la politica dell'istruzione non può essere in nessun caso riservata esclusivamente allo stato.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese chancen dürfen jedoch nicht nur ein paar privilegierten vorbehalten sein.

Italienska

queste occasioni, tuttavia, non devono essere appannaggio di pochi privilegiati.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir sind der ansicht, daß die regionalpolitik den mit gliedstaaten vorbehalten sein sollte.

Italienska

a nostro avviso, la politica regionale dovrebbe essere ri condotta alle competenze degli stati membri.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

meiner ansicht nach sollte das initiativrecht nicht ausschließlich der kommission vorbehalten sein.

Italienska

non ritengo che il diritto di iniziativa debba essere riservato in via esclusiva alla commissione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der öffentliche dienst darf nicht länger nur staatsangehörigen des eigenen landes vorbehalten sein.

Italienska

l'accesso a centinaia di migliaia di pubblici impieghi, finora riservati ai soli nazionali, dev'essere li beralizzato per porre fine a una assurdità funzionale e politica, in quanto si tratta di permettere una migliore distribuzione delle risorse umane in tutta la comunità.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

insbesondere vorsitz und stimmrechte sollten den zuständigen aufsichtsbehörden der einzelnen mitgliedstaaten vorbehalten sein.

Italienska

È in particolare necessario che la presidenza e i diritti di voto siano riservati alle autorità di vigilanza competenti di ciascuno stato membro.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die bekämpfung der arbeitslosigkeit war auf die beträge beschränkt, die den strumurmaßnahmen vorbehalten sein sollten.

Italienska

signor presidente, onorevoli deputati, nella posizione co mune 35 dei 100 mecu sono destinati alla ricerca sull'esb, i vaccini e le malattie virali.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das recht auf mobilität steht allen zu und darf nicht allein wohlhabenden bürgern vorbehalten sein.

Italienska

il diritto alla mobilità è un diritto di tutti e non può essere limitato solo ai cittadini abbienti.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hierdurch sollen 700 dauerhafte arbeitsplätze geschaffen werden, die vorrangig den arbeitslosen vorbehalten sein sollen.

Italienska

È prevista la creazione di 700 posti di lavoro permanenti riservati, in linea prioritaria, agli smobilitati.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

daher ist dies ein produktionssektor, der nicht länger den armen oder be nachteiligten gegenden vorbehalten sein wird.

Italienska

la convenzio­ne di washington, che ne costituisce il presupposto

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

juli 2013 sollten 60 % der jährlich gefangenen aale von weniger als 12 cm länge der aufstockung vorbehalten sein.

Italienska

(13) entro il 31 luglio 2013, il 60 % delle anguille di lunghezza inferiore a 12 cm catturate annualmente dovrebbe essere riservato al ripopolamento.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese vergünstigung solle daher im inland ansässigen betrieben vorbehalten sein und nicht für solche in anderen mitgliedstaaten gelten.

Italienska

sembra che l’agevolazione sia intesa essere riservata alle imprese situate nel territorio nazionale, ad esclusione di quelle di altri stati membri.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ausstrahlungen von spannenden tennismatches dürfen also nicht mehr exklusiv einer kleinen pay-tv-gemeinde vorbehalten sein.

Italienska

ripa ha quindi ri cordato l'impegno dei verdi per un mo

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

danach werden die duty­free­shops ausschließlich reisenden vorbehalten sein, die von außen in die gemeinschaft einreisen oder das hoheitsgebiet der gemeinschaft verlassen.

Italienska

buona domanda! in pratica, quando viaggia all'interno dell'ue, lei potrà ancora approfittare del «duty­free» ne­gli aeroporti e nei porti fino al mese di luglio 1999.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,040,560,739 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK