Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
der einschaltung der vorgerichtlich tätig gewordenen patentanwälte war nach den umständen des falles erforderlich.
l'intervento degli avvocati specializzati in materia di brevetti era necessario nelle circostanze del caso.
Senast uppdaterad: 2020-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entgegen der angabe in der klageschrift waren die vorgerichtlich angefallenen abmahnkosten bei der streiwertfestsetzung nicht zu berücksichtigen
contrariamente a quanto indicato nella domanda, non si deve tenere conto dei costi extragiudiziali sostenuti per la determinazione del valore obiettivo
Senast uppdaterad: 2020-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
für diese verfahren passt der begriff "vorgerichtlich" nicht, da es sich bereits um gerichtsverfahren handelt.
per detti procedimenti non è appropriato parlare di “procedura pregiudiziale”, in quanto essi costituiscono già “procedimenti giudiziari”.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
für diese verfahren passt der begriff „vorgerichtlich“ nicht, da es sich bereits um ein gerichtliches verfahren handelt.
per detti procedimenti non è appropriato parlare di “procedura pregiudiziale”, in quanto essi costituiscono già “procedimenti giudiziari”.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im wege der widerklage macht die beklagte den ersatz der für die abwehr der vorgerichtlichen abmahnung der klägerin aufgewandten anwaltskosten geltend
tramite domanda riconvenzionale, il convenuto reclama il risarcimento dei costi legali sostenuti per la difesa alla diffida stragiudiziale del querelante.
Senast uppdaterad: 2020-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: